気を抜く
Japanese
JLPT N2 Vocabulary
Japanese
★★★★ 4/5
neutral
きをぬくki wo nuku
读法
きをぬく
罗马字
ki wo nuku
汉字拆解
気 (ki) — spirit, focus; 抜 (batsu/nu) — pull out, extract
发音
/ki.o.nɯ.kɯ/
含义
分心;松懈;放松警惕;注意力涣散。
使用第一类(五段)动词「抜く」(拔出、抽出)的表达。字面意思是「将自己的精神/注意力抽走」,指注意力下滑。常用于警告(気を抜くな = 不要松懈)或描述因疏忽而造成问题的情形。在体育、工作以及任何需要持续专注的场合都十分常见。
例句
- 試合の終盤で気を抜いて逆転された。 比赛尾声松懈了,被对方逆转。
- 慣れてきた頃が一番気を抜きやすい。 越是熟悉的时候,越容易松懈。
- 最後まで気を抜かずにやり遂げよう。 让我们坚持到最后,不要松懈。
用法指南
语境: sports, work, competition
语气: cautionary
起源与历史
From 気 (spirit, focus, tension) and 抜く (to pull out, extract). The image is of tension or alertness being pulled out like a cork from a bottle, leaving one deflated and unfocused.
文化背景
时代: Edo period
世代: All ages
社会背景: Universal
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复