気を抜く

Japanese JLPT N2 Vocabulary Japanese ★★★★ 4/5 neutral きをぬくki wo nuku
读法 きをぬく
罗马字 ki wo nuku
汉字拆解 気 (ki) — spirit, focus; 抜 (batsu/nu) — pull out, extract
发音 /ki.o.nɯ.kɯ/

含义

分心;松懈;放松警惕;注意力涣散。

使用第一类(五段)动词「抜く」(拔出、抽出)的表达。字面意思是「将自己的精神/注意力抽走」,指注意力下滑。常用于警告(気を抜くな = 不要松懈)或描述因疏忽而造成问题的情形。在体育、工作以及任何需要持续专注的场合都十分常见。

例句

  1. 試合の終盤で気を抜いて逆転された。 比赛尾声松懈了,被对方逆转。
  2. 慣れてきた頃が一番気を抜きやすい。 越是熟悉的时候,越容易松懈。
  3. 最後まで気を抜かずにやり遂げよう。 让我们坚持到最后,不要松懈。

用法指南

语境: sports, work, competition

语气: cautionary

起源与历史

From 気 (spirit, focus, tension) and 抜く (to pull out, extract). The image is of tension or alertness being pulled out like a cork from a bottle, leaving one deflated and unfocused.

文化背景

时代: Edo period

世代: All ages

社会背景: Universal

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复