物議を醸す

Japanese JLPT N2 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 formal ぶつぎをかもすbutsugi wo kamosu
读法 ぶつぎをかもす
罗马字 butsugi wo kamosu
汉字拆解 物 (butsu/mono) — thing; 議 (gi) — discussion, debate; 醸 (kamo/jō) — to brew, cause
发音 /bɯ.tsɯ.ɡi.o.ka.mo.sɯ/

含义

引发争议;激起公众讨论;招致批评。描述引发公众热议或愤慨的行为或言论。

以「物议」(公众讨论/争议)为宾语、「醸す」(酿成)为动词的复合表达。「醸す」为五段动词(一类动词)。常用于新闻报道及评论中,描述政界人士、名人或企业决策引发强烈反响的情况。

例句

  1. その企業の広告が物議を醸している。 那家企业的广告正在引发争议。
  2. 大臣の失言が国会で物議を醸した。 部长的失言在国会引发了轩然大波。
  3. SNSに投稿した写真が物議を醸すことになった。 发布在社交媒体上的照片引发了争议。

用法指南

语境: news, politics, social media

语气: critical

起源与历史

From 物議 (public debate) and 醸す (to brew, originally referring to sake brewing). The metaphor likens the stirring of controversy to the fermentation process.

文化背景

时代: Modern

世代: All ages

社会背景: Universal

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复