物議を醸す
Japanese
JLPT N2 Vocabulary
Japanese
★★★ 3/5
formal
ぶつぎをかもすbutsugi wo kamosu
读法
ぶつぎをかもす
罗马字
butsugi wo kamosu
汉字拆解
物 (butsu/mono) — thing; 議 (gi) — discussion, debate; 醸 (kamo/jō) — to brew, cause
发音
/bɯ.tsɯ.ɡi.o.ka.mo.sɯ/
含义
引发争议;激起公众讨论;招致批评。描述引发公众热议或愤慨的行为或言论。
以「物议」(公众讨论/争议)为宾语、「醸す」(酿成)为动词的复合表达。「醸す」为五段动词(一类动词)。常用于新闻报道及评论中,描述政界人士、名人或企业决策引发强烈反响的情况。
例句
- その企業の広告が物議を醸している。 那家企业的广告正在引发争议。
- 大臣の失言が国会で物議を醸した。 部长的失言在国会引发了轩然大波。
- SNSに投稿した写真が物議を醸すことになった。 发布在社交媒体上的照片引发了争议。
用法指南
语境: news, politics, social media
语气: critical
起源与历史
From 物議 (public debate) and 醸す (to brew, originally referring to sake brewing). The metaphor likens the stirring of controversy to the fermentation process.
文化背景
时代: Modern
世代: All ages
社会背景: Universal
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复