ボケる

Japanese JLPT N2 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 casual ぼけるbokeru
读法 ぼける
罗马字 bokeru
发音 /bo.ke.ɾɯ/

含义

变得痴呆;因年龄增长而健忘;发呆。也可指相声或漫才中扮演'糊涂角色'。

二类不及物动词(一段动词),常以片假名书写。有两种截然不同的用法:(1)医学/日常——与年龄相关的认知衰退或心不在焉;(2)喜剧——漫才搭档中扮演说出糊涂话一方(ボケ)。具体含义由上下文决定。

例句

  1. 最近ボケてきたのか、約束をよく忘れる。 最近是不是开始糊涂了,约好的事老是忘。
  2. 祖母は少しボケてきたが、まだ元気だ。 奶奶有些老糊涂了,但身体还不错。
  3. 彼はいつもボケた発言をしてみんなを笑わせる。 他总是说些糊里糊涂的话来逗大家笑。

用法指南

语境: aging, comedy, daily conversation

语气: colloquial

起源与历史

Originally written as 惚ける, meaning to become absent-minded or dazed. The comedy usage developed from the manzai (漫才) tradition where one performer plays the foolish role (ボケ) against the straight man (ツッコミ).

文化背景

时代: Modern

世代: All ages

社会背景: Universal

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复