養子縁組

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 formal ようしえんぐみyoshi engumi
读法 ようしえんぐみ
罗马字 yoshi engumi
汉字拆解 養 (yo) — to nurture, raise | 子 (shi) — child | 縁 (en) — bond, tie | 組 (gumi) — to form, group
发音 /jo.ɕi.en.ɡɯ.mi/

含义

收养;在非血缘关系的人之间依法建立亲子关系。

日本《民法》规定了两种收养形式:普通养子缘组(普通收养),允许被收养者与亲生父母保持关系;以及特别养子缘组(特别收养),切断原有亲子关系,主要用于儿童福利目的。日本历史上也广泛利用收养来延续家族和商业血脉——即使是成人收养在法律上也是允许的,至今仍有实践。

例句

  1. 子どもに恵まれなかった夫婦は、養子縁組の手続きを進めることにした。 膝下无子的夫妇决定推进收养手续。
  2. 特別養子縁組では、子どもと実親の法的な親子関係が解消される。 在特别收养中,孩子与亲生父母的法律亲子关系将被解除。
  3. 跡継ぎを確保するため、歴史的に多くの家が養子縁組を活用してきた。 为了确保继承人,历史上许多家族都曾利用收养制度。

用法指南

语境: family law, child welfare, civil law

语气: official

起源与历史

Compound of 養子 (yoshi — adopted child; 養 'to nurture/raise' + 子 'child') and 縁組 (engumi — forming a relationship; 縁 'bond/tie' + 組 'to form/pair'). The compound describes the formal creation of an adoptive bond.

文化背景

时代: Classical–Present

世代: Adults and families

社会背景: Universal

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复