養子縁組

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 formal ようしえんぐみyoshi engumi
Lectura ようしえんぐみ
Romaji yoshi engumi
Desglose de kanji 養 (yo) — to nurture, raise | 子 (shi) — child | 縁 (en) — bond, tie | 組 (gumi) — to form, group
Pronunciación /jo.ɕi.en.ɡɯ.mi/

Significado

Adopción; la constitución legal de una relación paterno-filial entre personas no unidas por vínculos de sangre.

El Código Civil japonés contempla dos formas de adopción: la 普通養子縁組 (adopción ordinaria), que permite al adoptado mantener los vínculos con los padres biológicos, y la 特別養子縁組 (adopción plena), que extingue la relación parental original y se utiliza principalmente con fines de protección de menores. Históricamente, Japón también utilizó la adopción de forma extensiva para perpetuar el linaje familiar y los negocios; incluso la adopción de adultos (大人の養子縁組) está legalmente permitida y sigue practicándose.

Ejemplos

  1. 子どもに恵まれなかった夫婦は、養子縁組の手続きを進めることにした。 La pareja que no había podido tener hijos decidió iniciar los trámites de adopción.
  2. 特別養子縁組では、子どもと実親の法的な親子関係が解消される。 En la adopción plena, se extingue el vínculo jurídico de filiación entre el menor y sus progenitores biológicos.
  3. 跡継ぎを確保するため、歴史的に多くの家が養子縁組を活用してきた。 Históricamente, muchas familias recurrieron a la adopción para asegurar la continuidad del linaje.

Guía de uso

Contexto: family law, child welfare, civil law

Tono: official

Origen e historia

Compound of 養子 (yoshi — adopted child; 養 'to nurture/raise' + 子 'child') and 縁組 (engumi — forming a relationship; 縁 'bond/tie' + 組 'to form/pair'). The compound describes the formal creation of an adoptive bond.

Contexto cultural

Época: Classical–Present

Generación: Adults and families

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada