後ろめたい

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral うしろめたいushirometai
读法 うしろめたい
罗马字 ushirometai
汉字拆解 後ろ (ushiro) — behind, back; めたい — uneasy, uncomfortable (adjectival suffix)
发音 /ɯ.ɕi.ɾo.me.ta.i/

含义

愧疚;自责;良心不安。对自己曾经做过——或未能做到——的某件事感到的不安感。

形容词,描述一种微妙、挥之不去的道德不适感或内疚感,即便所犯之过可能轻微或模糊。与「恥ずかしい」(难为情)的区别在于其道德维度,与「罪悪感」(罪恶感)的区别在于前者更口语化、更主观。名词化形式「後ろめたさ」同样常见。其意象是某种悄悄跟在背后的东西,良心无声地如影随形。

例句

  1. 親に嘘をついた後、何日も後ろめたい気持ちが続いた。 对父母撒谎之后,愧疚的心情持续了好几天。
  2. 友人より先に内定を得たことが、どこか後ろめたかった。 比朋友先拿到录用通知,心里总觉得有些过意不去。
  3. 何も悪いことはしていないのに、後ろめたさを感じるのはなぜだろう。 明明什么坏事都没做,却感到愧疚,这究竟是为什么呢。

用法指南

语境: daily life, interpersonal relations, ethics, psychology

语气: neutral

起源与历史

The root 後ろ (ushiro) means 'behind,' suggesting the feeling of something lurking at one's back — the metaphor of a guilty conscience following you. The adjectival ending めたい conveys a subjective unease or discomfort directed inward.

文化背景

时代: Classical

世代: All ages

社会背景: Universal

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复