憂い
Japanese
JLPT N1 Vocabulary
Japanese
★★★ 3/5
formal
うれいurei
读法
うれい
罗马字
urei
汉字拆解
憂 (u/yuu) — grief, sorrow, melancholy; い — nominalising okurigana
发音
/ɯ.ɾe.i/
含义
哀愁;悲忧;忧虑;烦恼。一种深沉、内省的忧郁或关怀,往往针对世界的现状或自身的处境。
文学性名词,源自动词「憂える」(ureeru,悲痛或忧虑)。与日常用语「心配」(担心)不同,「憂い」承载着更为深沉、往往带有哲学意味的分量——这是那些对世间无常或苦难有着深刻认识之人的悲愁。常见搭配包括「憂いを帯びた」(带着忧愁的)和「憂いを抱く」(怀抱悲忧)。是日本古典文学美学的核心词汇。
例句
- 彼の詩には、時代への深い憂いが込められている。 他的诗中蕴含着对时代深沉的忧思。
- 社会の将来に対する憂いを胸に、彼女は政治の世界に飛び込んだ。 胸怀对社会未来的忧虑,她踏入了政治的世界。
- 憂いを帯びた目で窓の外を眺めながら、彼はぽつりと語り始めた。 他用带着忧愁的眼神望着窗外,喃喃地开口说起来。
用法指南
语境: literature, poetry, politics, philosophy
语气: serious
起源与历史
Derived from the classical verb 憂える (ureeru), meaning to grieve or be deeply troubled. The kanji 憂 depicts heaviness of heart and was central to classical poetry expressing existential sorrow or concern for the transience of the world.
文化背景
时代: Ancient
世代: Adults
社会背景: Educated
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复