浮かれる
Japanese
JLPT N1 Vocabulary
Japanese
★★★ 3/5
casual
うかれるukareru
读法
うかれる
罗马字
ukareru
汉字拆解
浮 (u/fu) — float, rise; かれる — okurigana (Group 2 verb)
发音
/ɯ.ka.ɾe.ɾɯ/
含义
兴高采烈;飘飘然;沉醉于兴奋之中。形容一种欢欣雀跃、如浮于空的愉悦状态。
第二类(一段)动词,去掉「る」后接相应词尾变形。它暗示一种轻飘飘的感觉——几乎是一种因兴奋或庆祝而失去脚踏实地的状态。虽然可以形容真诚的喜悦,但往往带有轻微告诫的含义:过于容易「浮かれる」的人可能会失去专注或做出欠妥的决定。常见于非正式及叙述性语境中。
例句
- 昇進が決まって、彼はすっかり浮かれてしまい仕事が手につかなかった。 晋升一事敲定,他整个人飘飘然,根本无法静心工作。
- 夏祭りの前日になると、子どもたちは浮かれて眠れなくなる。 一到夏日祭典的前一天,孩子们就会兴奋得睡不着觉。
- ちょっとした成功に浮かれる前に、次の課題を見据えることが大切だ。 在为些许成功而飘飘然之前,先着眼于下一个课题,这一点非常重要。
用法指南
语境: daily life, celebrations, workplace, narrative writing
语气: neutral
起源与历史
From classical Japanese. Related to 浮く (uku, to float). Suggests the metaphor of one's emotions 'floating' upward, becoming light and giddy with excitement, losing the solid footing of calm judgement.
文化背景
时代: Ancient
世代: All ages
社会背景: Universal
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复