打ちひしがれる

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral うちひしがれるuchihishigareru
读法 うちひしがれる
罗马字 uchihishigareru
汉字拆解 打 (u/da) — strike, hit; ひしがれる — to be crushed, overwhelmed (passive of ひしぐ)
发音 /ɯ.tɕi.çi.ɕi.ga.ɾe.ɾɯ/

含义

被压垮;被击倒;受到毁灭性打击。形容因悲痛、震惊或沉重打击而在情感上被彻底击溃。

第二类(一段)动词,由「打つ」(打击)和「ひしぐ」(压碎)复合而成。被动形式描述承受如此沉重的情感打击,以至于茫然失措、一蹶不振、无法正常运作。比「落ち込む」(感到沮丧)更为强烈,意味着彻底、全面的毁灭性打击。常见于文学叙事及严肃的新闻写作中。

例句

  1. 最愛の人を突然失い、彼は深い悲しみに打ちひしがれた。 突然失去最爱之人,他被深深的悲伤所击倒。
  2. 連続する失敗に打ちひしがれながらも、彼女は立ち上がろうとした。 尽管被接连不断的失败所压垮,她仍试图重新站起来。
  3. チームの敗北を知らせる一報に、選手たちは打ちひしがれて言葉を失った。 得知球队落败的消息,选手们被击垮,一时失语。

用法指南

语境: loss, defeat, grief, literature, journalism

语气: serious

起源与历史

Compound of 打つ (utsu, to strike) and ひしぐ (hishigu, to crush, to press flat). The passive form 打ちひしがれる describes being struck down and crushed by overwhelming circumstances or emotion, leaving one completely flattened.

文化背景

时代: Modern

世代: Adults

社会背景: Universal

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复