躊躇う
Japanese
JLPT N1 Vocabulary
Japanese
★★★★ 4/5
neutral
ためらうtamerau
读法
ためらう
罗马字
tamerau
汉字拆解
躊 (chuu) — to hesitate | 躇 (cho) — to hesitate, to falter
发音
/ta.me.ɾa.ɯ/
含义
犹豫;踌躇;动摇;无法当机立断。
五段动词,表示在两种选择之间摇摆不定或无法采取行动的犹豫、优柔寡断状态。既含有内心的心理挣扎,也体现为外在的停顿或行动迟缓。在正式语境中以罕用汉字「躊躇」书写,日常使用中则常以平假名表记。在正式和非正式语境中均广泛使用。
例句
- 重大な決断を前にして、誰もがためらいを感じるのは当然のことだ。 面对重大决断,任何人都会感到犹豫,这是理所当然的。
- 彼女は長い間躊躇ったが、ついに上司に昇給の交渉を切り出した。 她踌躇了很久,终于鼓起勇气向上司提出了加薪谈判。
- ためらわずに行動できる人間こそが、危機の場面で真価を発揮できる。 能够毫不犹豫地采取行动的人,才能在危机时刻展现出真正的价值。
用法指南
语境: decision-making, emotional conflict, daily life, formal writing
语气: neutral
起源与历史
From the Sino-Japanese 躊躇 (chūcho), meaning hesitation. The kanji 躊 and 躇 both contain 足 (foot), suggesting a person stopped mid-step, unable to proceed. Now commonly written in hiragana in everyday contexts.
文化背景
时代: Classical–Present
世代: All ages
社会背景: Universal
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复