躊躇う

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★★ 4/5 neutral ためらうtamerau
读法 ためらう
罗马字 tamerau
汉字拆解 躊 (chuu) — to hesitate | 躇 (cho) — to hesitate, to falter
发音 /ta.me.ɾa.ɯ/

含义

犹豫;踌躇;动摇;无法当机立断。

五段动词,表示在两种选择之间摇摆不定或无法采取行动的犹豫、优柔寡断状态。既含有内心的心理挣扎,也体现为外在的停顿或行动迟缓。在正式语境中以罕用汉字「躊躇」书写,日常使用中则常以平假名表记。在正式和非正式语境中均广泛使用。

例句

  1. 重大な決断を前にして、誰もがためらいを感じるのは当然のことだ。 面对重大决断,任何人都会感到犹豫,这是理所当然的。
  2. 彼女は長い間躊躇ったが、ついに上司に昇給の交渉を切り出した。 她踌躇了很久,终于鼓起勇气向上司提出了加薪谈判。
  3. ためらわずに行動できる人間こそが、危機の場面で真価を発揮できる。 能够毫不犹豫地采取行动的人,才能在危机时刻展现出真正的价值。

用法指南

语境: decision-making, emotional conflict, daily life, formal writing

语气: neutral

起源与历史

From the Sino-Japanese 躊躇 (chūcho), meaning hesitation. The kanji 躊 and 躇 both contain 足 (foot), suggesting a person stopped mid-step, unable to proceed. Now commonly written in hiragana in everyday contexts.

文化背景

时代: Classical–Present

世代: All ages

社会背景: Universal

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复