躊躇う
Significado
Vacilar; dudar; titubear; ser incapaz de actuar con decisión.
Verbo del Grupo 1 (godan) que expresa el estado de hesitación o indecisión en el que uno oscila entre dos opciones o no logra actuar. Implica tanto una lucha psicológica interior como una pausa o demora visible en la acción. Aunque se escribe con el raro kanji 躊躇 en contextos formales, es muy habitual escribirlo en hiragana en el uso cotidiano. Se emplea con total naturalidad en registros tanto formales como informales.
Ejemplos
- 重大な決断を前にして、誰もがためらいを感じるのは当然のことだ。 Es completamente normal que cualquiera dude ante una decisión de gran trascendencia.
- 彼女は長い間躊躇ったが、ついに上司に昇給の交渉を切り出した。 Ella estuvo dudando durante mucho tiempo, pero al final se armó de valor para pedir al jefe un aumento de sueldo.
- ためらわずに行動できる人間こそが、危機の場面で真価を発揮できる。 La persona que actúa sin vacilar es la que demuestra su verdadera valía cuando la situación se vuelve crítica.
Guía de uso
Contexto: decision-making, emotional conflict, daily life, formal writing
Tono: neutral
Origen e historia
From the Sino-Japanese 躊躇 (chūcho), meaning hesitation. The kanji 躊 and 躇 both contain 足 (foot), suggesting a person stopped mid-step, unable to proceed. Now commonly written in hiragana in everyday contexts.
Contexto cultural
Época: Classical–Present
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada