立ち返る

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 formal たちかえるtachikaeru
读法 たちかえる
罗马字 tachikaeru
汉字拆解 立 (ritsu/ta) — to stand, establish | 返 (hen/kae) — to return, revert
发音 /ta.tɕi.ka.e.ɾɯ/

含义

回归;返回起点;重新回溯到根本原则或出发点。

五段复合动词,由「立つ」(站立)和「返る」(返回)构成。含有回归某一根本参照点之意——无论是核心原则、原定计划、基本事实还是初始立场。常用于讨论偏离主题、有人呼吁回归根本的场合。其语感比单纯的「戻る」(回去)更具主动性和反思性。

例句

  1. 議論が複雑になりすぎたので、問題の本質に立ち返って考え直すことにした。 议论变得过于复杂,于是决定回归问题的本质,重新思考。
  2. 挫折を繰り返した末に、彼は自分が音楽を始めた原点に立ち返った。 历经多次挫折后,他终于回归了当初开始学习音乐的初心。
  3. 設計の見直しにあたり、チームはユーザーのニーズに立ち返るところから始めた。 在重新审视设计时,团队从回归用户需求这一原点开始着手。

用法指南

语境: philosophy, problem-solving, business, personal reflection

语气: reflective

起源与历史

Compound of 立つ (to stand, to be established) and 返る (to return, to revert). The verb implies actively turning back to a firm foundation or starting point, rather than drifting back passively.

文化背景

时代: Meiji–Present

世代: Adults

社会背景: Educated

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复