立ち返る
Japanese
JLPT N1 Vocabulary
Japanese
★★★ 3/5
formal
たちかえるtachikaeru
读法
たちかえる
罗马字
tachikaeru
汉字拆解
立 (ritsu/ta) — to stand, establish | 返 (hen/kae) — to return, revert
发音
/ta.tɕi.ka.e.ɾɯ/
含义
回归;返回起点;重新回溯到根本原则或出发点。
五段复合动词,由「立つ」(站立)和「返る」(返回)构成。含有回归某一根本参照点之意——无论是核心原则、原定计划、基本事实还是初始立场。常用于讨论偏离主题、有人呼吁回归根本的场合。其语感比单纯的「戻る」(回去)更具主动性和反思性。
例句
- 議論が複雑になりすぎたので、問題の本質に立ち返って考え直すことにした。 议论变得过于复杂,于是决定回归问题的本质,重新思考。
- 挫折を繰り返した末に、彼は自分が音楽を始めた原点に立ち返った。 历经多次挫折后,他终于回归了当初开始学习音乐的初心。
- 設計の見直しにあたり、チームはユーザーのニーズに立ち返るところから始めた。 在重新审视设计时,团队从回归用户需求这一原点开始着手。
用法指南
语境: philosophy, problem-solving, business, personal reflection
语气: reflective
起源与历史
Compound of 立つ (to stand, to be established) and 返る (to return, to revert). The verb implies actively turning back to a firm foundation or starting point, rather than drifting back passively.
文化背景
时代: Meiji–Present
世代: Adults
社会背景: Educated
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复