損得
Japanese
JLPT N1 Vocabulary
Japanese
★★★ 3/5
casual
そんとくsontoku
读法
そんとく
罗马字
sontoku
汉字拆解
損 (son) — loss, damage; 得 (toku) — gain, profit
发音
/so.ɴ.to.kɯ/
含义
得失;利弊;盈亏。对个人所得与所失的务实盘算。
一个代表功利性自我利益计算的名词。損得を考える(权衡利弊)和損得抜きに(不计个人得失)是关键用语。損得勘定(算计得失;利害盘算)常被批评性地用于描述纯粹以自身利益为出发点行事的人,带有略微玩世不恭的语气。
例句
- 損得を抜きにして、困っている人を助けるのが人情というものだ。 撇开利害得失,帮助有困难的人,这才是人情所在。
- 彼はいつも損得で人間関係を判断するから、信頼されにくい。 他总是以利害关系来衡量人际交往,因此难以获得信任。
- 投資の判断において、短期的な損得だけでなく、長期的な視点も必要だ。 在投资决策中,不仅要考虑短期得失,还需要有长远视角。
用法指南
语境: daily life, business, human relations, ethics
语气: pragmatic
起源与历史
Sino-Japanese compound: 損 (son) means loss or damage, 得 (toku) means gain or profit. A paired compound contrasting two economic outcomes.
文化背景
时代: Modern
世代: All ages
社会背景: Universal
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复