損得

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 casual そんとくsontoku
读法 そんとく
罗马字 sontoku
汉字拆解 損 (son) — loss, damage; 得 (toku) — gain, profit
发音 /so.ɴ.to.kɯ/

含义

得失;利弊;盈亏。对个人所得与所失的务实盘算。

一个代表功利性自我利益计算的名词。損得を考える(权衡利弊)和損得抜きに(不计个人得失)是关键用语。損得勘定(算计得失;利害盘算)常被批评性地用于描述纯粹以自身利益为出发点行事的人,带有略微玩世不恭的语气。

例句

  1. 損得を抜きにして、困っている人を助けるのが人情というものだ。 撇开利害得失,帮助有困难的人,这才是人情所在。
  2. 彼はいつも損得で人間関係を判断するから、信頼されにくい。 他总是以利害关系来衡量人际交往,因此难以获得信任。
  3. 投資の判断において、短期的な損得だけでなく、長期的な視点も必要だ。 在投资决策中,不仅要考虑短期得失,还需要有长远视角。

用法指南

语境: daily life, business, human relations, ethics

语气: pragmatic

起源与历史

Sino-Japanese compound: 損 (son) means loss or damage, 得 (toku) means gain or profit. A paired compound contrasting two economic outcomes.

文化背景

时代: Modern

世代: All ages

社会背景: Universal

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复