損得

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 casual そんとくsontoku
읽는 법 そんとく
로마자 sontoku
한자 분석 損 (son) — loss, damage; 得 (toku) — gain, profit
발음 /so.ɴ.to.kɯ/

손익; 이해득실. 얻고 잃는 것에 대한 실용적 계산.

자기 이익의 실용적 계산을 나타내는 명사. 損得を考える(득실을 따지다)와 損得抜きに(손익을 떠나서)는 핵심 표현이다. 損得勘定(손익 계산; 속셈)은 순전히 자기 이익만을 위해 행동하는 사람을 비판적으로 묘사하는 데 자주 쓰인다. 약간 냉소적인 어조를 띨 수 있다.

예문

  1. 損得を抜きにして、困っている人を助けるのが人情というものだ。 이해득실을 떠나서 어려운 사람을 돕는 것이 인지상정이라는 것이다.
  2. 彼はいつも損得で人間関係を判断するから、信頼されにくい。 그는 항상 손익으로 인간관계를 판단하기 때문에 신뢰받기 어렵다.
  3. 投資の判断において、短期的な損得だけでなく、長期的な視点も必要だ。 투자 판단에 있어서 단기적인 손익만이 아니라 장기적인 시각도 필요하다.

사용 가이드

맥락: daily life, business, human relations, ethics

어조: pragmatic

기원과 역사

Sino-Japanese compound: 損 (son) means loss or damage, 得 (toku) means gain or profit. A paired compound contrasting two economic outcomes.

문화적 배경

시대: Modern

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습