所詮

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral しょせんshosen
读法 しょせん
罗马字 shosen
汉字拆解 所 (sho) — that which; 詮 (sen) — to examine, clarify, ultimately
发音 /ɕo̞se̞ɴ/

含义

毕竟;终究;说到底;归根结底。常带有认命或愤世嫉俗的语气。

引出说话者认为不可避免的结论的副词,常带有认命或现实主义的色彩。与結局相近,但更具文学性,且带有更强的宿命论意味。常见于正式写作和文学散文中。

例句

  1. 所詮、人間は自分の利益を優先するものだ。 毕竟,人总是会优先考虑自己的利益。
  2. 頑張っても所詮は限界があると悟った。 他意识到,无论如何努力,终究还是有极限的。
  3. 所詮この計画は実現不可能だったのかもしれない。 这个计划说到底或许从一开始就是无法实现的。

用法指南

语境: literary, philosophical, resigned speech

语气: neutral

起源与历史

Originally a Buddhist term meaning 'that which is ultimately true.' Derived from 所 (that which) and 詮 (to examine, clarify). Now used secularly with a fatalistic nuance.

文化背景

时代: Classical

世代: Adults

社会背景: Universal

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复