所詮
Japanese
JLPT N1 Vocabulary
Japanese
★★★ 3/5
neutral
しょせんshosen
读法
しょせん
罗马字
shosen
汉字拆解
所 (sho) — that which; 詮 (sen) — to examine, clarify, ultimately
发音
/ɕo̞se̞ɴ/
含义
毕竟;终究;说到底;归根结底。常带有认命或愤世嫉俗的语气。
引出说话者认为不可避免的结论的副词,常带有认命或现实主义的色彩。与結局相近,但更具文学性,且带有更强的宿命论意味。常见于正式写作和文学散文中。
例句
- 所詮、人間は自分の利益を優先するものだ。 毕竟,人总是会优先考虑自己的利益。
- 頑張っても所詮は限界があると悟った。 他意识到,无论如何努力,终究还是有极限的。
- 所詮この計画は実現不可能だったのかもしれない。 这个计划说到底或许从一开始就是无法实现的。
用法指南
语境: literary, philosophical, resigned speech
语气: neutral
起源与历史
Originally a Buddhist term meaning 'that which is ultimately true.' Derived from 所 (that which) and 詮 (to examine, clarify). Now used secularly with a fatalistic nuance.
文化背景
时代: Classical
世代: Adults
社会背景: Universal
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复