おっとりした

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 casual おっとりしたottorishita
读法 おっとりした
罗马字 ottorishita
发音 /ot.to.ɾi.ɕi.ta/

含义

平静的;沉着的;随和的;从容不迫的。形容一种安定、沉稳、不慌不忙的气质。

「おっとりする」(性格慢慢悠悠、温和沉稳)的过去式/定语形式。常用于描述性格:おっとりした人(温和从容的人)。总体上是褒义——意指平和与温暖——但在需要紧迫感的场合,也可暗示迟缓或疏于注意。副词形式「おっとりと」同样常见:おっとりと話す(不紧不慢地说话)。

例句

  1. おっとりした性格の彼女は、どんな状況でも慌てることがない。 她性格温和从容,无论什么情况都不会慌乱。
  2. 彼のおっとりした話し方が、相手の警戒心を自然と和らげる効果があった。 他那不紧不慢的说话方式,有一种能自然消除对方戒心的效果。
  3. 職場では無口でおっとりした印象だが、家では饒舌だと聞いた。 在职场上给人一种沉默寡言、温和从容的印象,但据说在家里话很多。

用法指南

语境: personality description, relationships, daily life

语气: warm

起源与历史

Derived from the adverb おっとり, of uncertain etymology, possibly imitative of a slow, rolling movement. する transforms it into a verb; the past participial form functions as an adjective.

文化背景

时代: Modern

世代: All ages

社会背景: Universal

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复