おっとりした
Japanese
JLPT N1 Vocabulary
Japanese
★★★ 3/5
casual
おっとりしたottorishita
读法
おっとりした
罗马字
ottorishita
发音
/ot.to.ɾi.ɕi.ta/
含义
平静的;沉着的;随和的;从容不迫的。形容一种安定、沉稳、不慌不忙的气质。
「おっとりする」(性格慢慢悠悠、温和沉稳)的过去式/定语形式。常用于描述性格:おっとりした人(温和从容的人)。总体上是褒义——意指平和与温暖——但在需要紧迫感的场合,也可暗示迟缓或疏于注意。副词形式「おっとりと」同样常见:おっとりと話す(不紧不慢地说话)。
例句
- おっとりした性格の彼女は、どんな状況でも慌てることがない。 她性格温和从容,无论什么情况都不会慌乱。
- 彼のおっとりした話し方が、相手の警戒心を自然と和らげる効果があった。 他那不紧不慢的说话方式,有一种能自然消除对方戒心的效果。
- 職場では無口でおっとりした印象だが、家では饒舌だと聞いた。 在职场上给人一种沉默寡言、温和从容的印象,但据说在家里话很多。
用法指南
语境: personality description, relationships, daily life
语气: warm
起源与历史
Derived from the adverb おっとり, of uncertain etymology, possibly imitative of a slow, rolling movement. する transforms it into a verb; the past participial form functions as an adjective.
文化背景
时代: Modern
世代: All ages
社会背景: Universal
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复