糠漬け
Japanese
JLPT N1 Vocabulary
Japanese
★★ 2/5
neutral
ぬかづけnukazuke
读法
ぬかづけ
罗马字
nukazuke
汉字拆解
糠 (nuka) — rice bran; 漬け (zuke/tsuke) — pickling, soaking
发音
/nɯ.ka.d͡zɯ.ke/
含义
糠渍;在发酵米糠酱中腌制的蔬菜。传统日本益生菌泡菜。
描述蔬菜——通常是黄瓜、胡萝卜、白萝卜或茄子——在米糠(ぬか床)中与盐和水混合发酵的名词。发酵床需每天搅拌,需要持续的照料。糠渍富含益生菌,是传统日本家庭烹饪的主食。ぬか床の世話(照料糠床)这一表达比喻性地唤起忠实的日常维护。
例句
- 祖母は毎日欠かさずぬか床を混ぜ、糠漬けを作り続けていた。 祖母每天不间断地搅拌糠床,持续制作糠渍。
- 自家製の糠漬けは市販のものより風味が豊かで、食卓を彩る。 自制糠渍比市售的更加风味丰富,为餐桌增添色彩。
- 糠漬けにしたきゅうりはそのまま食べてもご飯のおかずにもなる。 糠渍黄瓜直接吃或作为米饭的配菜都很合适。
用法指南
语境: food, traditional cooking, fermentation, preservation
语气: neutral
起源与历史
From 糠 (nuka, rice bran) and 漬け (zuke, pickling/soaking). The technique of fermenting vegetables in rice bran was developed in Japan as a method of preservation and flavour development.
文化背景
时代: Traditional–Modern
世代: Adults/Elderly
社会背景: Universal
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复