糠漬け
Meaning
Nukazuke; vegetables pickled in fermented rice bran paste. A traditional Japanese probiotic pickle.
A noun describing vegetables — typically cucumber, carrot, daikon, or aubergine — fermented in a bed of rice bran (ぬか床) mixed with salt and water. The fermenting bed must be stirred daily, requiring consistent care. Nukazuke is rich in probiotics and a staple of traditional Japanese home cooking. The phrase ぬか床の世話 (tending the nukadoko) metaphorically evokes faithful daily maintenance.
Examples
- 祖母は毎日欠かさずぬか床を混ぜ、糠漬けを作り続けていた。 Without fail, my grandmother stirred the nukadoko every single day and kept making nukazuke.
- 自家製の糠漬けは市販のものより風味が豊かで、食卓を彩る。 Homemade nukazuke has a richer flavour than shop-bought varieties, and brightens the table.
- 糠漬けにしたきゅうりはそのまま食べてもご飯のおかずにもなる。 Cucumber pickled in rice bran is delicious on its own or as a side with rice.
Usage Guide
Context: food, traditional cooking, fermentation, preservation
Tone: neutral
Origin & History
From 糠 (nuka, rice bran) and 漬け (zuke, pickling/soaking). The technique of fermenting vegetables in rice bran was developed in Japan as a method of preservation and flavour development.
Cultural Context
Era: Traditional–Modern
Generation: Adults/Elderly
Social background: Universal
Related Phrases
Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition