憎たらしい
Japanese
JLPT N1 Vocabulary
Japanese
★★★ 3/5
casual
にくたらしいnikutarashii
读法
にくたらしい
罗马字
nikutarashii
汉字拆解
憎 (niku) — hate, detest
发音
/ni.kɯ.ta.ɾa.ɕiː/
含义
令人憎恶;令人气恼;可恶;讨人嫌。形容某人或某行为引发强烈的厌恶或愤怒,往往到了无法理喻的程度。
由「憎い」(nikui,可恨的)加上「たらしい」(强化负面情绪的后缀)构成的い形容词。比「嫌な」(令人不快的)更强烈、更具情绪色彩,暗示一种发自内心的强烈厌恶——强烈到想当面斥责或远而避之。口语中也可表达带着爱意的无奈:「憎たらしいほどかわいい」(讨人嫌地可爱)。
例句
- あの憎たらしい笑みを見るたびに、腹が立ってしかたない。 每次看到那副令人气恼的笑容,就忍不住火冒三丈。
- 憎たらしいことに、彼は何も努力しないのに常に結果を出す。 令人恼火的是,他明明毫不努力,却总能拿出成果。
- 子供の憎たらしいいたずらも、後になれば笑い話になる。 孩子那些让人哭笑不得的恶作剧,事后回想起来都会变成笑谈。
用法指南
语境: everyday speech, interpersonal relations, comedy
语气: irritated
起源与历史
From 憎い (nikui, hateful) + たらしい, a suffix that amplifies the emotional quality of the root adjective. The combination conveys something or someone that is intensely and repeatedly provoking.
文化背景
时代: Edo–Modern
世代: All ages
社会背景: Universal
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复