憎たらしい

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 casual にくたらしいnikutarashii
读法 にくたらしい
罗马字 nikutarashii
汉字拆解 憎 (niku) — hate, detest
发音 /ni.kɯ.ta.ɾa.ɕiː/

含义

令人憎恶;令人气恼;可恶;讨人嫌。形容某人或某行为引发强烈的厌恶或愤怒,往往到了无法理喻的程度。

由「憎い」(nikui,可恨的)加上「たらしい」(强化负面情绪的后缀)构成的い形容词。比「嫌な」(令人不快的)更强烈、更具情绪色彩,暗示一种发自内心的强烈厌恶——强烈到想当面斥责或远而避之。口语中也可表达带着爱意的无奈:「憎たらしいほどかわいい」(讨人嫌地可爱)。

例句

  1. あの憎たらしい笑みを見るたびに、腹が立ってしかたない。 每次看到那副令人气恼的笑容,就忍不住火冒三丈。
  2. 憎たらしいことに、彼は何も努力しないのに常に結果を出す。 令人恼火的是,他明明毫不努力,却总能拿出成果。
  3. 子供の憎たらしいいたずらも、後になれば笑い話になる。 孩子那些让人哭笑不得的恶作剧,事后回想起来都会变成笑谈。

用法指南

语境: everyday speech, interpersonal relations, comedy

语气: irritated

起源与历史

From 憎い (nikui, hateful) + たらしい, a suffix that amplifies the emotional quality of the root adjective. The combination conveys something or someone that is intensely and repeatedly provoking.

文化背景

时代: Edo–Modern

世代: All ages

社会背景: Universal

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复