憎たらしい

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 casual にくたらしいnikutarashii
Lectura にくたらしい
Romaji nikutarashii
Desglose de kanji 憎 (niku) — hate, detest
Pronunciación /ni.kɯ.ta.ɾa.ɕiː/

Significado

Odioso; detestable; exasperante; repugnante. Describe a una persona o comportamiento que provoca una intensa antipatía o irritación, a menudo de manera desmedida.

Adjetivo de tipo i formado por 憎い (nikui, odioso) + たらしい (sufijo que intensifica una cualidad emocional negativa). Más fuerte y emocional que 嫌な (desagradable), implica una irritación activa y visceral: un fuerte impulso de reprochar o alejarse de alguien. En sentido coloquial también puede expresar exasperación afectuosa: 憎たらしいほどかわいい (irritantemente adorable).

Ejemplos

  1. あの憎たらしい笑みを見るたびに、腹が立ってしかたない。 Cada vez que veo esa sonrisa insoportable, me invade una rabia que no puedo controlar.
  2. 憎たらしいことに、彼は何も努力しないのに常に結果を出す。 Lo exasperante es que él siempre obtiene resultados sin esforzarse lo más mínimo.
  3. 子供の憎たらしいいたずらも、後になれば笑い話になる。 Las travesuras insoportables de los niños se convierten con el tiempo en motivo de risa.

Guía de uso

Contexto: everyday speech, interpersonal relations, comedy

Tono: irritated

Origen e historia

From 憎い (nikui, hateful) + たらしい, a suffix that amplifies the emotional quality of the root adjective. The combination conveys something or someone that is intensely and repeatedly provoking.

Contexto cultural

Época: Edo–Modern

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada