成り行き

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★★ 4/5 neutral なりゆきnariyuki
读法 なりゆき
罗马字 nariyuki
汉字拆解 成 (sei/naru) — to become, to be accomplished; 行 (kou/yuku) — to go, to proceed
发音 /na.ɾi.jɯ.ki/

含义

事态的发展;自然经过;结果。指在没有刻意干预的情况下,情况如何自然展开——事物的自然流向。

名词,描述事件的有机发展进程。成り行きを見守る(静观事态发展)、成り行き任せ(听天由命)和成り行きに任せる(顺其自然)是常见表达。暗示事情在不被强迫的情况下自然发生——有时带有认命的意味,有时则是开放的态度。与注重终点的'結果'(结果)不同,'成り行き'强调展开的过程。

例句

  1. 話し合いの成り行きを慎重に見守った結果、交渉は無事まとまった。 仔细观察谈话的走向,最终谈判顺利达成协议。
  2. 成り行きに任せて行動するのではなく、明確な目標を持つべきだ。 不应顺其自然地行动,而应当树立明确的目标。
  3. 二人の出会いは偶然の成り行きから始まった恋だった。 两人的相遇是从偶然的机缘中萌生的一段爱情。

用法指南

语境: everyday speech, business, narrative, reflection

语气: neutral

起源与历史

From the verb 成り行く (to develop, to turn out), composed of 成る (to become) and 行く (to go). Expresses the idea of events naturally going toward a certain outcome.

文化背景

时代: Classical–Modern

世代: All ages

社会背景: Universal

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复