見切り

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral みきりmikiri
读法 みきり
罗马字 mikiri
汉字拆解 見 (ken/mi) — see, discern; 切 (setsu/ki) — cut, decide definitively
发音 /mi.ki.ɾi/

含义

放弃;核销;止损。也指:为快速清仓剩余库存而进行的清仓定价。

有两种相互关联的含义:(1)果断放弃被认为无望的事物或人(見切りをつける = 核销,放弃);(2)以低于成本的价格清仓销售商品(見切り品 = 清仓商品,打折商品)。在投资语境中,与損切り(止损)有重叠。核心理念是做出清醒、不带感情的决定,放弃某些事物。

例句

  1. 長年続けた事業に見切りをつけて廃業を決意した。 下定决心放弃多年经营的事业,决定停业。
  2. 含み損が拡大する前に見切りをつけて売却した。 在未实现损失扩大之前果断止损并出售。
  3. スーパーの閉店前には見切り品が半額で並んでいる。 超市闭店前,清仓商品以半价摆出。

用法指南

语境: business, investing, retail, decision-making

语气: neutral

起源与历史

Nominalisation of 見切る (to see clearly through to the end; to size up completely and decide to abandon). 見 (see) + 切る (to cut through, to decide completely).

文化背景

时代: Modern

世代: All ages

社会背景: Universal

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复