校訂

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★ 1/5 formal こうていkōtei
读法 こうてい
罗马字 kōtei
汉字拆解 校 (ko) — collate, compare copies; 訂 (tei) — correct, revise
发音 /koː.teː/

含义

校订;文本校勘。通过校对手稿异本确立权威文本的学术过程。

名词(也可作サ变动词),描述文献学工作,即通过比较文本的多个手稿版本,识别抄写错误、插入内容或异文,从而产出经过批判性校勘的版本。比校阅(事实核查)或校正(校对)更为专业,校订主要是与古典文学和历史文献相关的学术活动。

例句

  1. 古典文学の校訂作業には、複数の写本を綿密に比較対照する忍耐が求められる。 古典文学的校订工作,需要耐心地对多份抄本进行细密的比较对照。
  2. この版は明治時代の著名な国文学者によって校訂が施されたものだ。 这个版本经过了明治时代著名国文学者的校订。
  3. 誤字や異本の差異を正すための校訂は地味だが欠かせない学術作業だ。 纠正错字和异本差异的校订工作虽不显眼,却是不可或缺的学术作业。

用法指南

语境: academia, classical literature, philology, publishing

语气: neutral

起源与历史

Compound of 校 (ko, collating/comparing) and 訂 (tei, correcting/revising). Both characters relate to correction — 校 from comparing copies against an original, 訂 from the act of amending errors in text.

文化背景

时代: Meiji–Modern

世代: Adults

社会背景: Academic

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复