転がり込む

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 casual ころがりこむkorogarikomu
读法 ころがりこむ
罗马字 korogarikomu
汉字拆解 転 (ten/koro) — to roll, overturn; 込 (ko) — to press in, go into
发音 /ko.ɾo.ɡa.ɾi.ko.mɯ/

含义

滚进来;意外出现;借住于某处;天降好事。形容不请自来的到访或意外之财。

五段复合动词(転がる+込む)。主要用于两种情境:(1)某人不请自来或狼狈地登门借住——友人の家に転がり込む(赖在朋友家住);(2)意外的好处或机遇凭空出现。后者常出现在谚语「棚からぼたもち」(天上掉馅饼)的语境中。在第一种含义中带有随意或略带负面的色彩。

例句

  1. 仕事を失った友人がしばらく我が家に転がり込んできた。 失业的朋友一时借住到了我家。
  2. 突然、大きなビジネスチャンスが転がり込んできて驚いた。 突然天降一个绝好的商机,令人惊喜。
  3. 旅の途中で知り合った人の家に転がり込む羽目になった。 阴差阳错地借住到了旅途中认识的人家里。

用法指南

语境: accommodation, unexpected events, windfalls, daily life

语气: casual

起源与历史

Compound of 転がる (to roll, tumble) and 込む (to go into, press inside). The image is of something rolling in unexpectedly through an open door, like a ball bouncing into a room.

文化背景

时代: Modern

世代: All ages

社会背景: Universal

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复