綻び
Japanese
JLPT N1 Vocabulary
Japanese
★★ 2/5
neutral
ほころびhokorobi
读法
ほころび
罗马字
hokorobi
汉字拆解
綻 (tan/hokorobi) — come undone, unravel, open
发音
/ho.ko.ɾo.bi/
含义
裂口;破绽;绽开;瑕疵;微笑的端倪。描述缝线脱开、细小裂缝或瑕疵出现,或微笑初露的迹象。
源自动词ほころびる(绽开,微微裂开)。名词綻び具有多重微妙含义:缝合或布料的物理裂口、计划或体系中比喻意义上的裂缝或瑕疵,以及——独特地——微笑初露或花蕾初开的迹象。语境决定适用哪种含义;在正式写作中,瑕疵/裂缝之义最为常见。
例句
- 計画の綻びがひとつ見つかると、全体が崩れ始めた。 计划中一旦发现一处破绽,整体便开始瓦解。
- 長年維持してきた同盟関係に綻びが生じ始めた。 多年维持的同盟关系开始出现裂痕。
- 彼女は口元に小さな綻びを浮かべて、黙って頷いた。 她嘴角浮现出一丝微笑,默默地点了点头。
用法指南
语境: literature, politics, daily life, relationships
语气: neutral
起源与历史
From the verb ほころびる, derived from Old Japanese. The kanji 綻 means to come undone, unravel, or open. The word captures the dual image of fabric coming apart and a bud beginning to open — giving it its range of meanings from flaw to smile.
文化背景
时代: Traditional-Modern
世代: All ages
社会背景: Universal
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复