綻び

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★ 2/5 neutral ほころびhokorobi
读法 ほころび
罗马字 hokorobi
汉字拆解 綻 (tan/hokorobi) — come undone, unravel, open
发音 /ho.ko.ɾo.bi/

含义

裂口;破绽;绽开;瑕疵;微笑的端倪。描述缝线脱开、细小裂缝或瑕疵出现,或微笑初露的迹象。

源自动词ほころびる(绽开,微微裂开)。名词綻び具有多重微妙含义:缝合或布料的物理裂口、计划或体系中比喻意义上的裂缝或瑕疵,以及——独特地——微笑初露或花蕾初开的迹象。语境决定适用哪种含义;在正式写作中,瑕疵/裂缝之义最为常见。

例句

  1. 計画の綻びがひとつ見つかると、全体が崩れ始めた。 计划中一旦发现一处破绽,整体便开始瓦解。
  2. 長年維持してきた同盟関係に綻びが生じ始めた。 多年维持的同盟关系开始出现裂痕。
  3. 彼女は口元に小さな綻びを浮かべて、黙って頷いた。 她嘴角浮现出一丝微笑,默默地点了点头。

用法指南

语境: literature, politics, daily life, relationships

语气: neutral

起源与历史

From the verb ほころびる, derived from Old Japanese. The kanji 綻 means to come undone, unravel, or open. The word captures the dual image of fabric coming apart and a bud beginning to open — giving it its range of meanings from flaw to smile.

文化背景

时代: Traditional-Modern

世代: All ages

社会背景: Universal

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复