天下り

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral あまくだりamakudari
读法 あまくだり
罗马字 amakudari
汉字拆解 天 (ten/ama) — heaven, sky; 下 (ka/shita) — below, descent; り — nominalising suffix
发音 /a.ma.kɯ.da.ɾi/

含义

天降;退休高级政府官员进入私营企业或其曾经监管的企业担任高薪职位的做法。

天下り原为神道术语,指神明从天而降,战后时期获得了其现代政治含义。由于监管者可能为谋求退休后的就业机会而软化监管,这一做法被广泛批评为一种制度性腐败。尽管多次尝试推行改革以遏制这一现象,收效却相当有限。

例句

  1. 元官僚の天下りを受け入れた企業が、不当な入札で優遇されていたことが発覚した。 一家接受前官员'天降'的企业被查明在不当招标中受到优待。
  2. 天下り問題は長年指摘されてきたが、抜本的な解決策はいまだ見つかっていない。 天降问题长年受到批评,但至今仍未找到根本性的解决方案。
  3. 国民の批判を受け、政府は天下りの規制をさらに強化する方針を打ち出した。 面对民众批评,政府宣布进一步加强对天降行为的规范。

用法指南

语境: politics, society, business, journalism, corruption

语气: critical

起源与历史

From 天 (heaven/sky) + 下り (descent, from 下りる). Originally a religious metaphor for divine descent; repurposed in contemporary usage to describe the perceived arrogance of bureaucrats 'descending' into powerful private sector roles.

文化背景

时代: Postwar–Contemporary

世代: Adults

社会背景: General

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复