天下り先
Japanese
JLPT N1 Vocabulary
Japanese
★★ 2/5
neutral
あまくだりさきamakudari saki
读法
あまくだりさき
罗马字
amakudari saki
汉字拆解
天 (ten/ama) — heaven; 下 (ka/shita/kuda) — below, descend; 先 (sen/saki) — ahead, destination
发音
/a.ma.kɯ.da.ɾi.sa.ki/
含义
退休后的去处;退休官员或高级官员通过关系进入的私营或准政府组织。
名词,由'天下り'(amakudari——从天而降,指高级公务员进入受监管行业担任高薪职位的惯例)和'先'(saki——去处、目的地)组合而成。该词带有强烈的官商勾结和旋转门政治的负面含义,是新闻报道和公众讨论中常被批判性使用的政治敏感词汇。
例句
- 元官僚の天下り先として有名な財団が解散した。 一家以接收前官僚'天下り'而闻名的财团宣告解散。
- 規制省庁と天下り先企業の癒着が問題視されている。 监管部门与接收官员的企业之间的勾连被视为问题。
- 彼の天下り先として複数の大手企業が候補に挙がっているらしい。 据悉,多家大型企业正被列为其'天下り'的候选去处。
用法指南
语境: politics, bureaucracy, journalism, business
语气: critical
起源与历史
From 天下り (descent from heaven — referring to retired officials entering industry) and 先 (destination). The 天 (heaven) metaphor reflects the historically elevated status of central government in Japanese society.
文化背景
时代: Modern
世代: Adults
社会背景: Professional
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复