溢れ出す

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral あふれだすafuredasu
读法 あふれだす
罗马字 afuredasu
汉字拆解 溢 (itsu/afure) — overflow, brim over; 出 (shutsu/da) — exit, begin, put out
发音 /a.ɸɯ.ɾe.da.sɯ/

含义

溢出涌流;漫出;汹涌而出。暗示积累的事物突然或失控地释放。

第一类(五段)复合动词,由「溢れる」(溢出)和「出す」(开始/流出)组合而成。复合词强调溢出的初始时刻——从受控到失控的转变。用于水、泪水、情感和人群涌出的场合。在文学语境中,常用于描述再也无法压抑的情感。

例句

  1. 堰が決壊し、大量の水が田んぼへと溢れ出した。 堤坝决口,大量水流涌入农田。
  2. 子どもの成長を語る母の目から、涙が溢れ出してきた。 谈起孩子成长时,母亲的眼中涌出了泪水。
  3. 長年抑えてきた彼女の悲しみが溢れ出すように言葉になった。 她压抑多年的悲伤如泉涌而出,化作了言语。

用法指南

语境: literature, nature, emotions, daily life

语气: expressive

起源与历史

Compound of 溢れる (from 溢, meaning overflow or abundance) and 出す (to put out, to begin). The character 溢 contains 水 (water) on the left, reflecting its original meaning of water overflowing a vessel.

文化背景

时代: Contemporary

世代: All ages

社会背景: General

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复