暴れ回る
Japanese
JLPT N1 Vocabulary
Japanese
★★★ 3/5
neutral
あばれまわるabaremawaru
读法
あばれまわる
罗马字
abaremawaru
汉字拆解
暴 (bō/abure) — violent, outburst; 回 (kai/mawa) — turn, go around
发音
/a.ba.ɾe.ma.wa.ɾɯ/
含义
横冲直撞;大肆破坏;四处暴力肆虐。暗示大范围、失控的暴力行为。
第一类(五段)复合动词,由「暴れる」(暴力行为)和「回る」(四处移动)组合而成。加入「回る」强调了暴力行为并非局限于一处,而是蔓延至各处。用于描述人、动物或自然力量造成大范围混乱。形象地传达出混乱而不受约束的移动。
例句
- 泥酔した男が繁華街で暴れ回り、警察が出動する事態になった。 一名烂醉的男子在繁华街区横冲直撞,警察不得不出动处理。
- 台風が上陸し、強風と高波が沿岸で暴れ回って甚大な被害をもたらした。 台风登陆,强风和巨浪在沿岸肆虐,造成了严重损失。
- 規制が整備されるまで、悪質な業者が業界内で暴れ回っていた。 在监管法规完善之前,不良商家在业界内横行无忌。
用法指南
语境: news, literature, daily life, nature
语气: negative
起源与历史
Compound of 暴れる (to act wildly/violently; from 暴 meaning violence or outburst) and 回る (to go around/circulate). The combination creates a vivid image of violence sweeping through an area.
文化背景
时代: Contemporary
世代: All ages
社会背景: General
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复