暴れ回る

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral あばれまわるabaremawaru
读法 あばれまわる
罗马字 abaremawaru
汉字拆解 暴 (bō/abure) — violent, outburst; 回 (kai/mawa) — turn, go around
发音 /a.ba.ɾe.ma.wa.ɾɯ/

含义

横冲直撞;大肆破坏;四处暴力肆虐。暗示大范围、失控的暴力行为。

第一类(五段)复合动词,由「暴れる」(暴力行为)和「回る」(四处移动)组合而成。加入「回る」强调了暴力行为并非局限于一处,而是蔓延至各处。用于描述人、动物或自然力量造成大范围混乱。形象地传达出混乱而不受约束的移动。

例句

  1. 泥酔した男が繁華街で暴れ回り、警察が出動する事態になった。 一名烂醉的男子在繁华街区横冲直撞,警察不得不出动处理。
  2. 台風が上陸し、強風と高波が沿岸で暴れ回って甚大な被害をもたらした。 台风登陆,强风和巨浪在沿岸肆虐,造成了严重损失。
  3. 規制が整備されるまで、悪質な業者が業界内で暴れ回っていた。 在监管法规完善之前,不良商家在业界内横行无忌。

用法指南

语境: news, literature, daily life, nature

语气: negative

起源与历史

Compound of 暴れる (to act wildly/violently; from 暴 meaning violence or outburst) and 回る (to go around/circulate). The combination creates a vivid image of violence sweeping through an area.

文化背景

时代: Contemporary

世代: All ages

社会背景: General

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复