Z世代
Japanese
Slang
Japanese
★★★★ 4/5
neutral
ゼットせだいzetto sedai
读法
ゼットせだい
罗马字
zetto sedai
汉字拆解
Z (ゼット, the letter) + 世 (generation/era) + 代 (age/period) → Generation Z
发音
/zet.to se.da.i/
含义
Z世代——目前职场中最年轻的一代,大约出生于1990年代中期到2010年代初期。
日本的Z世代指的是作为数字原住民成长起来的年轻人,他们从未经历过没有智能手机和社交媒体的世界。在职场中,他们的特点(有时也是刻板印象)是注重工作与生活的平衡、对技术驾轻就熟、偏好文字沟通,且对传统企业习惯如强制参加聚餐等容忍度很低。媒体经常围绕Z世代的价值观与传统规范的冲突来展开职场讨论。
例句
- Z世代は飲み会に来ないって言われるけど、全員がそうじゃないよ。 都说Z世代不来聚餐,但也不是所有人都这样。
- Z世代の価値観に合わせないと、採用できなくなるよ。 不迎合Z世代的价值观的话,就招不到人了。
- うちのZ世代の新人、SNSマーケティングがめちゃくちゃ上手い。 我们公司Z世代的新人,SNS营销做得特别厉害。
用法指南
语境: media, marketing, workplace discussion
语气: analytical, sometimes stereotyping
正确说法
- 应该更加理解Z世代的工作价值观。(我们应该更好地理解Z世代的工作价值观。)
- 把所有人都归为'Z世代'一概而论也不太好吧。(我觉得把所有人都笼统地归为'Z世代'有些过了。)
错误说法
- 因为是Z世代所以肯定怎样怎样——这种推断就是偏见(因为是Z世代就断定'他们一定会……'是一种偏见)
常见错误
- Using Z世代 as a negative label — many Z世代 workers dislike being categorized and stereotyped
- Not recognizing that Japan's Z世代 has some unique characteristics compared to Western Gen Z due to different cultural context
起源与历史
From English 'Generation Z.' Adopted into Japanese media and marketing vocabulary in the late 2010s. In Japan, it roughly overlaps with 平成後期生まれ and 令和入社世代 (those who entered the workforce in the Reiwa era).
文化背景
时代: Late 2010s-2020s popularization
世代: Discussed by all, refers to those born mid-1990s to early 2010s
社会背景: Universal media and workplace term
地区说明: Used across all of Japan. A staple topic in Japanese business media, HR discussions, and marketing.
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复