ワリカン

Japanese Slang Japanese ★★★★★ 5/5 casual ワリカンwarikan
读法 ワリカン
罗马字 warikan
汉字拆解 From 割り勘定: 割り (to divide, split) + 勘定 (account, bill) → split the bill. Shortened to ワリカン in casual speech
发音 /wa.ɾi.kaɴ/

含义

AA制;一群人均摊账单,不管各自点了什么都平均分摊。

AA制是日本聚餐时的默认付款方式,尤其是朋友和同事之间。与西方的'各付各的'不同,日本的AA制通常是将总账单平均分摊。这已经根深蒂固到很多居酒屋的收银机上都有AA制按钮。不过,围绕AA制的代际观念和性别规范正在变化——年轻情侣越来越多地选择分摊,而传统观念中男性应该请客。

例句

  1. 今日のご飯はワリカンでいい?一人3000円くらいだと思う。 今天吃饭AA制可以吗?大概每人3000日元左右。
  2. デートでワリカンってあり?なし?って話、永遠に終わらないよね。 约会AA制到底行不行?这个话题永远吵不完。
  3. ワリカンなのにめっちゃ高いもの頼む人いると正直モヤる。 明明是AA制却点特别贵的东西,说实话有点不爽。

用法指南

语境: dining, friends, dating, daily conversation

语气: practical, matter-of-fact

正确说法

  • 今天AA吧!
  • 用AA制APP算账很方便。

错误说法

  • 对长辈或正要请客的人说'我们AA吧'有时是不礼貌的

常见错误

  • Assuming ワリカン means paying only for what you ordered — in most cases it means dividing the total equally, which can feel unfair if you ordered less

起源与历史

Short for 割り勘定 (split the bill/account). 割り (split/divide) + 勘定 (bill/account). The shortened form ワリカン has been used since at least the Showa era and is standard in casual speech.

文化背景

时代: Showa era onwards, dating debate intensified from 2010s

世代: All ages

社会背景: Universal

地区说明: Used across all of Japan. The debate over whether dates should be ワリカン is a perennial topic on social media and dating advice columns.

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复