スマホ
Japanese
Slang
Japanese
★★★★★ 5/5
neutral
スマホsumaho
读法
スマホ
罗马字
sumaho
汉字拆解
From English 'smartphone' → スマートフォン (sumāto fon) → abbreviated to スマホ (first two mora of each word)
发音
/su.ma.ho/
含义
スマートフォン(sumāto fon,'智能手机')的缩写形式。日语中'智能手机'的标准日常用语。
スマホ在日常对话中已经完全取代了完整形式スマートフォン,几乎所有日本人都能理解。它被广泛使用到大多数日本人甚至不会把它当作俚语——它就是'智能手机'这个词本身。旧称ケータイ(手机)现在专指老式翻盖手机或功能机,而スマホ则指现代智能手机。
例句
- スマホの充電切れそう、モバイルバッテリー持ってない? 手机快没电了,你有充电宝吗?
- 電車の中みんなスマホ見てるよね。 电车里大家都在看手机呢。
- 新しいスマホに変えたいんだけど高すぎる。 想换新手机,但是太贵了。
用法指南
语境: daily conversation, media, advertising, all contexts
语气: neutral, everyday
正确说法
- スマホ放哪儿了?(我手机放哪了?)
- 把用スマホ拍的照片发给我。(把你用手机拍的照片发给我。)
错误说法
- 在正式文件中写'スマホ'(正式文件中应写スマートフォン——スマホ在正式书面语中过于口语化)
常见错误
- Confusing スマホ with ケータイ — ケータイ now refers specifically to older feature phones/flip phones
起源与历史
Abbreviated from スマートフォン (sumāto fon), the Japanese transliteration of 'smartphone.' Entered common usage around 2010-2011 as smartphones became widespread in Japan, quickly replacing ケータイ as the default term.
文化背景
时代: 2010-2011 with iPhone/Android adoption in Japan
世代: All ages
社会背景: Universal
地区说明: Used across all of Japan. So thoroughly adopted that it barely registers as an abbreviation anymore.
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复