スマホ

Japanese Slang Japanese ★★★★★ 5/5 neutral スマホsumaho
読み スマホ
ローマ字 sumaho
漢字の分解 From English 'smartphone' → スマートフォン (sumāto fon) → abbreviated to スマホ (first two mora of each word)
発音 /su.ma.ho/

意味

Abbreviated form of スマートフォン (sumāto fon, 'smartphone'). The standard everyday word for smartphone in Japanese.

スマホ has completely replaced the full form スマートフォン in daily conversation and is understood by virtually everyone in Japan. It is used so universally that most Japanese people would not even consider it slang — it simply is the word for smartphone. The older term ケータイ (mobile phone) now specifically refers to older flip phones or feature phones, while スマホ refers to modern smartphones.

例文

  1. スマホの充電切れそう、モバイルバッテリー持ってない?
  2. 電車の中みんなスマホ見てるよね。
  3. 新しいスマホに変えたいんだけど高すぎる。

使い方ガイド

場面: daily conversation, media, advertising, all contexts

トーン: neutral, everyday

正しい言い方

  • スマホどこ置いたっけ? (Where did I put my phone?)
  • スマホで撮った写真送って。 (Send me the photos you took on your phone.)

避ける言い方

  • 公式文書で「スマホ」と書く (In official documents write スマートフォン — スマホ is too colloquial for formal writing)

よくある間違い

  • Confusing スマホ with ケータイ — ケータイ now refers specifically to older feature phones/flip phones

起源と歴史

Abbreviated from スマートフォン (sumāto fon), the Japanese transliteration of 'smartphone.' Entered common usage around 2010-2011 as smartphones became widespread in Japan, quickly replacing ケータイ as the default term.

文化的背景

時代: 2010-2011 with iPhone/Android adoption in Japan

世代: All ages

社会的背景: Universal

地域メモ: Used across all of Japan. So thoroughly adopted that it barely registers as an abbreviation anymore.

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復