スマホ
Significado
Forma abreviada de スマートフォン (sumāto fon, 'smartphone'). Es la palabra cotidiana estándar para referirse al móvil inteligente en japonés.
スマホ ha reemplazado completamente la forma completa スマートフォン en la conversación diaria y es entendido por prácticamente todo el mundo en Japón. Se usa de forma tan universal que la mayoría de los japoneses ni siquiera lo consideraría argot: simplemente es la palabra para smartphone. El término antiguo ケータイ (teléfono móvil) ahora se refiere específicamente a los móviles de tapa o básicos, mientras que スマホ se refiere a los smartphones modernos.
Ejemplos
- スマホの充電切れそう、モバイルバッテリー持ってない? Se me va a acabar la batería del móvil, ¿tienes una batería portátil?
- 電車の中みんなスマホ見てるよね。 En el tren todo el mundo va mirando el móvil, ¿no?
- 新しいスマホに変えたいんだけど高すぎる。 Quiero cambiar de móvil, pero es carísimo.
Guía de uso
Contexto: daily conversation, media, advertising, all contexts
Tono: neutral, everyday
Correcto
- ¿Dónde habré dejado el móvil?
- Envíame las fotos que sacaste con el móvil.
Incorrecto
- En documentos oficiales escribe スマートフォン: スマホ es demasiado coloquial para textos formales
Errores comunes
- Confusing スマホ with ケータイ — ケータイ now refers specifically to older feature phones/flip phones
Origen e historia
Abbreviated from スマートフォン (sumāto fon), the Japanese transliteration of 'smartphone.' Entered common usage around 2010-2011 as smartphones became widespread in Japan, quickly replacing ケータイ as the default term.
Contexto cultural
Época: 2010-2011 with iPhone/Android adoption in Japan
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Notas regionales: Used across all of Japan. So thoroughly adopted that it barely registers as an abbreviation anymore.
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada