指定校推薦
Japanese
Slang
Japanese
★★★★ 4/5
neutral
していこうすいせんshiteikō suisen
读法
していこうすいせん
罗马字
shiteikō suisen
汉字拆解
指 (point) + 定 (fixed) + 校 (school) + 推 (push/recommend) + 薦 (recommend) → designated school recommendation
发音
/ɕi.te.i.koː sɯ.i.seɴ/
含义
一种大学录取制度,特定高中获得大学的定向推荐名额,可推荐本校学生入学。
指定校推薦是一种大学将特定高中指定为合作学校并提供保证录取名额的升学途径。高中会根据成绩、品行和内申分来选拔最优秀的学生填补这些名额。这条路径非常抢手,因为一旦被选中,录取基本上就是板上钉钉的事。不过,通过指定校推荐入学的学生有时会受到通过普通入学考试入学的同学的偏见。
例句
- 指定校推薦で早稲田に決まったから、もう受験勉強しなくていい。 通过指定校推荐确定上早稻田了,再也不用准备考试了。
- 指定校推薦の枠を取るために3年間ずっと成績トップだった。 为了拿到指定校推荐的名额,三年来一直保持年级第一。
- 指定校推薦って楽だと思われがちだけど、内申点維持するの大変だよ。 指定校推荐虽然常被认为很轻松,但维持内申分其实很辛苦。
用法指南
语境: school, education, family
语气: informational, sometimes envious
正确说法
- 为了拿到指定校推荐,我从高一就开始努力了。(为了获得指定校推荐的名额,我从高一就开始努力了。)
- 通过指定校推荐入学的人里也有很多优秀的。(通过指定校推荐入学的人中也有很多优秀人才。)
错误说法
- 你是指定校推荐进去的吧'会让人觉得你在讽刺(说'你是通过推荐进去的吧?'可能带有讽刺意味——暗示对方靠自己考不上)
常见错误
- Assuming 指定校推薦 is easy — students must maintain excellent grades for three years and are under constant pressure not to slip
起源与历史
From 指定校 (designated school) + 推薦 (recommendation). This system has been part of Japanese university admissions for decades, offering an alternative to the intense general entrance exams.
文化背景
时代: Established admissions system, ongoing
世代: High school and university students
社会背景: Available at various school levels
地区说明: Used across all of Japan. The prestige of available slots depends heavily on the high school's academic reputation.
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复