休講
Japanese
Slang
Japanese
★★★★★ 5/5
neutral
きゅうこうkyūkō
读法
きゅうこう
罗马字
kyūkō
汉字拆解
休 (rest/suspend) + 講 (lecture) → suspended lecture / class cancellation
发音
/kjɯː.koː/
含义
停课——大学生词汇表中最令人兴奋的词之一。
休讲是教授取消既定课程的正式用语。原因包括生病、参加学术会议、台风或交通中断等。对学生来说,收到休讲通知是值得庆祝的事——尤其是早上的课。大学通常在公告栏或教务系统上发布休讲信息。虽然官方层面表示遗憾,但学生们内心往往暗自期盼休讲,尤其是在备考期间,自习时间弥足珍贵。
例句
- 来週の月曜、先生が学会で休講だって。ラッキー! 下周一老师要去参加学术会议,停课了。太幸运了!
- 休講の連絡が遅すぎて大学着いてから知ったんだけど。 停课通知发得太晚了,都到学校了才知道。
- 今日3限休講になったから空きコマ3連続だわ。 今天第三节课停了,现在有三个连续的空闲时段。
用法指南
语境: university, academic, friends
语气: neutral to excited
正确说法
- 听说明天第二节课停课了。(据说明天的第二节课取消了。)
- 台风来了会不会全部停课啊。(不知道会不会因为台风全部停课。)
错误说法
- 没办法跟教授说'请多停几次课吧
常见错误
- Confusing 休講 with 欠席 — 休講 is when the professor cancels the class; 欠席 is when a student is absent
起源与历史
Standard academic Japanese compound from 休 (rest/suspend) + 講 (lecture). Has been in use since the establishment of the modern Japanese university system in the Meiji era.
文化背景
时代: Meiji era onward, a constant of Japanese university culture
世代: All ages (universally understood)
社会背景: Universal in academic contexts
地区说明: Used at all Japanese universities. The notification system varies — some use apps, others use physical bulletin boards.
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复