神回

Japanese Slang Japanese ★★★★ 4/5 casual かみかいkami kai
读法 かみかい
罗马字 kami kai
汉字拆解 神 (god) + 回 (episode/round/turn) → godlike episode or session
发音 /ka.mi.ka.i/

含义

神回——指某个系列中特别出彩的一集、一期或一场活动。

由神(かみ,神)和回(集/轮)组合而成,神回最初用来形容动漫或电视中明显优于其他集数的出色一集。后来扩展到涵盖任何系列性体验中的某一'期'——播客某一期、直播某一场、某节课,甚至工作中的某一天。当某事被称为神回时,意味着'这一次是特别的。'

例句

  1. 昨日のアニメ神回だったから絶対観て。 昨天的动漫是神回,你一定要看。
  2. 今日の配信は神回確定だわ。面白すぎた。 今天的直播确定是神回了。太有意思了。
  3. あのポッドキャストの最新回、完全に神回。 那个播客的最新一期,完全是神回。

用法指南

语境: anime, streaming, social media, entertainment

语气: enthusiastic, recommending

正确说法

  • 上周那集是神回,别错过(上周那集是传说级的——不要错过)
  • 今天的会议是神回,什么都定下来了(今天的会议是神级的——所有事情都决定了)

错误说法

  • 如果每一集都说'神回',别人就不信你的判断了

常见错误

  • Overusing 神回 for every decent episode — it should be reserved for truly standout ones
  • Not realising 神回 can apply beyond entertainment — meetings, classes, and events also qualify

起源与历史

Compound of 神 (god) + 回 (episode/round). Emerged in anime fan communities in the 2000s-2010s to flag must-watch episodes, then spread to all serialised content and live events.

文化背景

时代: 2000s-2010s from anime fan culture, now mainstream

世代: Teens to 30s primarily, widely understood

社会背景: Otaku culture, general entertainment consumers

地区说明: Used across all of Japan. Essential vocabulary in anime, manga, and streaming communities. Often appears in YouTube thumbnails and Twitter/X trending topics to recommend content.

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复