フルリモ

Japanese Slang Japanese ★★★★ 4/5 casual フルリモfururimo
读法 フルリモ
罗马字 fururimo
汉字拆解 フル (from English 'full') + リモ (abbreviated from リモート, 'remote') → fully remote
发音 /ɸu.ɾu.ɾi.mo/

含义

完全远程办公——完全在家或其他地方工作,无需到办公室。

フルリモ是フルリモート(完全远程)的缩写,代表最彻底的远程办公形式,员工完全不需要到办公室。在传统上极度重视坐班的日本,完全远程是革命性的。新冠疫情证明了远程办公的可行性后,一些公司永久采用了完全远程模式,使其成为招聘信息中的重要卖点。然而,许多日本公司后来又要求员工至少部分时间回到办公室。

例句

  1. フルリモOKの求人、最近増えてきたよね。 接受完全远程的职位最近越来越多了。
  2. フルリモだと通勤時間ゼロだから、生活の質が上がった。 完全远程的话通勤时间为零,生活质量提高了。
  3. フルリモ認められてたのに、急に出社に戻せって言われた。 明明之前允许完全远程,突然又被要求回办公室了。

用法指南

语境: job hunting, workplace, social media

语气: matter-of-fact, sometimes aspirational

正确说法

  • 我想跳槽到一家可以完全远程的公司。(我想换一家可以完全远程办公的公司。)
  • 完全远程看起来很轻松,但自我管理其实挺难的。(完全远程看起来很轻松,但自律是很大的挑战。)

错误说法

  • 提出完全远程的要求后可能会被怀疑'你是不是想偷懒?'(申请完全远程可能会招来'你是不是只想摸鱼?'的质疑)

常见错误

  • Confusing フルリモ with ハイブリッド (hybrid) — フルリモ specifically means zero office days
  • Assuming フルリモ is permanent — many companies are reversing remote work policies

起源与历史

Abbreviation of フルリモート (full remote). Became common during the COVID-19 pandemic (2020-2021) as many Japanese companies experimented with remote work for the first time. The abbreviated form reflects how quickly the concept became part of daily vocabulary.

文化背景

时代: 2020 COVID-19 pandemic origin, ongoing

世代: All working-age adults

社会背景: Office workers, tech industry especially

地区说明: Used across all of Japan. More commonly offered by IT companies and startups than traditional companies.

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复