~に対して / ~に対する
Japanese
Grammar Intermediate
Japanese
★★★★ 4/5
neutral
にたいしてni taishite
读法
にたいして
罗马字
ni taishite
结构
Noun + に対して + Predicate / Noun + に対する + Noun
汉字拆解
対 (tai) = oppose, face
含义
表示动作、态度或对比的对象。根据语境可译为'对……''针对……''关于……'或'与……相比'。
这个复合助词有多种用法。它可以标记动作或态度的对象(类似于'对……'),表达对立或对比(类似于'与……相反'),或表示某种情感或回应的对象。に対して用于动词和从句前,而に対する是连体修饰形式,用于名词前。它比单独使用に更正式,强调两者之间的指向性或对比关系。与仅表示话题的について不同,に対して暗含两方之间存在主动的关系、态度或比较。
例句
- 先生は生徒に対して厳しい態度を取った。 老师对学生采取了严厉的态度。
- 兄が内向的なのに対して弟は社交的だ。 哥哥性格内向,而弟弟却很外向。
- この提案に対する意見を聞きたい。 想听听大家对这个提案的意见。
用法指南
语境: spoken, written, formal speech
语气: contrastive
正确说法
- 请注意对顾客使用礼貌的措辞。
- 对他发言的批评正在不断增多。
- 与都市生活相比,乡下的生活悠闲自在。
错误说法
- 先生は生徒について厳しい態度を取った。(用了について而不是に対して——について标记话题,而非态度的对象) → 先生は生徒に対して厳しい態度を取った。
- この提案に対して意見。(在名词前直接用了に対して——应该使用连体修饰形式に対する) → この提案に対する意見。
起源与历史
Compound of に and 対して (te-form of 対する, to face or oppose). The kanji 対 implies facing or confronting a target.
文化背景
世代: All ages
社会背景: Universal
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复