~に比べて / ~に比べると
Japanese
Grammar Intermediate
Japanese
★★★★ 4/5
neutral
にくらべてni kurabete
读法
にくらべて
罗马字
ni kurabete
结构
Noun + に比べて + Predicate / Noun + に比べると + Predicate
汉字拆解
比 (hi/kura) = compare, ratio
含义
用于比较两个事物,表达'与……相比''和……比起来'的意思。强调两者之间的差异。
这个复合助词由に加上比べる(比较)的て形构成。に比べて和に比べると基本可以互换,但に比べると稍微更强调比较这个行为本身作为条件。与仅标记比较基准的より不同,に比べて明确地将注意力引向比较本身,常用于引出明显的差距或对比。它在口语和书面语中均可使用,适用于客观描述、报告和日常观察。
例句
- 去年に比べて今年の夏は涼しい。 与去年相比,今年夏天比较凉爽。
- 東京に比べると大阪は物価が安い。 和东京比起来,大阪的物价比较便宜。
- 兄に比べて弟はスポーツが得意だ。 与哥哥相比,弟弟更擅长运动。
用法指南
语境: spoken, written, everyday
语气: comparative
正确说法
- 与日本相比,美国的国土面积更大。
- 和电车比起来,公交车更花时间。
- 与小时候相比,体力下降了。
错误说法
- 去年を比べて今年は暑い。(用了を而不是に——比べて前面的正确助词是に) → 去年に比べて今年は暑い。
- 東京に比べてより大阪は安い。(在に比べて后面又加了より,表述重复——应选择其中一种比较方式) → 東京に比べて大阪は安い。
起源与历史
Compound of に (target particle) and 比べて (te-form of 比べる, to compare). The kanji 比 means compare or ratio, creating a transparent expression for drawing comparisons.
文化背景
世代: All ages
社会背景: Universal
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复