H Chinese Slang
Browse 34 Chinese Slang entries for Chinese under H.
Pinyin H
- 划水 huà shuǐ 在任务中出力很少、靠最低投入混过去。
- 画大饼 huà dà bǐng 用好听的未来回报来空口承诺,却不给实际兑现。
- 海王 hǎi wáng 同时撩很多人、保留多个恋爱对象可能性的人。
- 薅羊毛 hāo yáng máo 利用优惠、折扣或小福利来省钱占便宜。
- 划重点 huà zhòng diǎn 把重要内容标出来,或提醒别人特别注意重点。
- 话痨 huà láo 特别爱说话、说起来停不下来的人。
- 合理 hé lǐ 说法、安排、价格或反应有道理,能说得通。
- 好家伙 hǎo jiā huǒ 看到意外、夸张或过分的情况时发出的口语感叹。
- 黑科技 hēi kē jì 让人觉得很先进、很厉害,甚至有未来感的技术或功能。
- 回血 huí xuè 消耗之后慢慢恢复体力、状态、钱或情绪。
- 憨憨 hān hān 呆萌、单纯或有点傻乎乎的人,常带可爱感。
- 好气 hǎo qì 表示很生气、很不爽,但语气通常比“我很生气”轻一些。
- 狠狠爱了 hěn hěn ài le 非常喜欢、很心动的轻松夸赞说法。
- 回血价 huí xuè jià 为了回收一部分花出去的钱而设的较低转卖价。
- 回避型人格 huí bì xíng rén gé 倾向于逃避冲突、亲密关系或困难沟通的非正式说法。
- 哈哈哈 hā hā hā 用文字表示笑声的常见写法。
- 耗不起 hào bù qǐ 承受不起继续拖下去带来的时间、金钱、精力或情绪成本。
- 话糙理不糙 huà cāo lǐ bù cāo 话说得粗糙,但道理本身站得住。
- 还能这样 hái néng zhè yàng 表示没想到事情还能用这种方式发生或解决。
- 糊咖 hú kā 人气低、曝光少或热度下滑的艺人、名人。
- 话术大师 huà shù dà shī 很会组织说辞、劝说或用漂亮话影响别人的人。
- 互联网嘴替 hù lián wǎng zuǐ tì 在网上把很多人心里想说的话准确说出来的人。
- 含金量还在上升 hán jīn liàng hái zài shàng shēng 旧话、预言、选择或玩笑随着时间过去显得越来越有价值。
- 汗流浃背了 hàn liú jiā bèi le 被压力、尴尬或突然点名吓到,像开始冒汗一样紧张。
- 会议浓度过高 huì yì nóng dù guò gāo 一天里会议太密集,工作节奏被会议感占满。
- 会议室难民 huì yì shì nán mín 调侃因为找不到空会议室而在办公室里到处游走的人。
- 狠狠心动 hěn hěn xīn dòng 被强烈吸引,特别想要、想试或很喜欢。
- 狠狠爱住 hěn hěn ài zhù 非常喜欢,完全被打动或种草了。
- 话术感太强 huà shù gǎn tài qiáng 说话或文案太像套好的模板,让人觉得不真诚或有引导性。
- 花式存钱 huā shì cún qián 用多种有创意或有仪式感的方法存钱。
- 很难不同意 hěn nán bù tóng yì 表示非常认同,几乎找不到反对理由。
- 狠狠点头 hěn hěn diǎn tóu 用夸张的点头来表示强烈赞同。
- 合理但离谱 hé lǐ dàn lí pǔ 逻辑上说得通,但结果又让人觉得荒唐或意外。
- 还能这么玩 hái néng zhè me wán 表示没想到还可以用这种方式操作或处理。