H Chinese Slang
Browse 34 Chinese Slang entries for Chinese under H.
Pinyin H
- 划水 huà shuǐ 划水 means coasting with minimal effort, especially in a group task.
- 画大饼 huà dà bǐng 画大饼 means making empty promises about future rewards.
- 海王 hǎi wáng A person who flirts with many people at once or keeps many romantic options open.
- 薅羊毛 hāo yáng máo To take advantage of deals, discounts, loopholes, or small benefits. It is usually about saving money or getting freebies.
- 划重点 huà zhòng diǎn 划重点 means highlighting key points, literally or figuratively.
- 话痨 huà láo 话痨 means someone who talks nonstop.
- 合理 hé lǐ Reasonable, logical, or makes sense.
- 好家伙 hǎo jiā huǒ Wow, good grief, or "well then," used when something is surprising or excessive.
- 黑科技 hēi kē jì Advanced, surprisingly powerful, or almost futuristic technology.
- 回血 huí xuè To recover energy, money, health, or morale after being drained.
- 憨憨 hān hān A goofy, naive, or endearingly silly person. It often sounds warmer than a direct insult.
- 好气 hǎo qì So angry or annoyed.
- 狠狠爱了 hěn hěn ài le I really, really love it; an emphatic casual approval phrase.
- 回血价 huí xuè jià A low resale price meant to recover some money after spending too much. It often appears in secondhand listings.
- 回避型人格 huí bì xíng rén gé A casual label for someone who tends to avoid conflict, intimacy, or difficult conversations.
- 哈哈哈 hā hā hā Written laughter, like "hahaha."
- 耗不起 hào bù qǐ Unable to afford the time, money, energy, or emotional cost of dragging something out.
- 话糙理不糙 huà cāo lǐ bù cāo The wording is rough, but the reasoning is sound.
- 还能这样 hái néng zhè yàng You can do it like that too? Used when something unexpectedly works or happens.
- 糊咖 hú kā A celebrity or public figure with little popularity or fading visibility. It is a mild but dismissive entertainment slang term.
- 话术大师 huà shù dà shī A master of persuasive scripts or slick wording. It can praise communication skill or mock manipulative talking.
- 互联网嘴替 hù lián wǎng zuǐ tì 互联网嘴替 is someone online who says exactly what many people were thinking but had not said.
- 含金量还在上升 hán jīn liàng hái zài shàng shēng 含金量还在上升 says an old line, prediction, joke, or choice looks more valuable as time passes.
- 汗流浃背了 hàn liú jiā bèi le 汗流浃背了 means “I am sweating now,” used online for pressure, exposure, embarrassment, or being caught off guard.
- 会议浓度过高 huì yì nóng dù guò gāo 会议浓度过高 means the day has too many meetings or too much meeting-heavy energy.
- 会议室难民 huì yì shì nán mín 会议室难民 jokes about office workers wandering around because they cannot find an available meeting room.
- 狠狠心动 hěn hěn xīn dòng To feel strongly attracted, tempted, or charmed by something.
- 狠狠爱住 hěn hěn ài zhù To absolutely love something in an internet-casual way.
- 话术感太强 huà shù gǎn tài qiáng The wording feels too scripted, salesy, or manipulative.
- 花式存钱 huā shì cún qián Creative or varied ways of saving money.
- 很难不同意 hěn nán bù tóng yì It is hard not to agree.
- 狠狠点头 hěn hěn diǎn tóu To nod hard in strong agreement.
- 合理但离谱 hé lǐ dàn lí pǔ It makes sense, but it is also absurd or surprising.
- 还能这么玩 hái néng zhè me wán You can even do it like this?