X Chinese Slang
Browse 75 Chinese Slang entries for Chinese under X.
Pinyin X
- 下头 xià tóu 因为某个行为或体验突然没了好感、兴致或情绪热度。
- 笑死 xiào sǐ 表示太好笑了,笑到受不了的夸张反应。
- 心态崩了 xīn tài bēng le 连续受挫、压力过大后,原本稳定的心态撑不住了。
- 小镇做题家 xiǎo zhèn zuò tí jiā 指通过长期刷题和考试竞争走出来的地方青年,常带自嘲或社会观察意味。
- 斜杠青年 xié gàng qīng nián 拥有多个职业身份、技能标签或副业角色的年轻人。
- 小确幸 xiǎo què xìng 日常生活中小而确定的幸福感。
- 显眼包 xiǎn yǎn bāo 特别爱显眼、很容易吸引注意的人或表现。
- 小鲜肉 xiǎo xiān ròu 年轻、好看、有人气的男性明星或偶像型人物。
- 性价比 xìng jià bǐ 价格、质量和效果之间是否划算的程度。
- 学霸 xué bà 长期成绩优异、学习能力很强的学生。
- 学渣 xué zhā 学习上比较吃力的人,常带自嘲或玩笑语气。
- 笑点 xiào diǎn 让人发笑的地方,或一个人容易被逗笑的点。
- 笑场 xiào chǎng 在不该笑的时候突然笑出来,打断原本的状态。
- 心累 xīn lèi 心理上很疲惫,情绪被消耗得没有力气。
- 心照不宣 xīn zhào bù xuān 彼此心里都明白,但没有直接说出来。
- 信息茧房 xìn xī jiǎn fáng 被相似信息长期包围,视野变窄的状态。
- 续命 xù mìng 用夸张说法表示某样东西让自己继续撑下去。
- 戏精 xì jīng 反应或表现很夸张、像在演戏的人。
- 小黑子 xiǎo hēi zǐ 持续唱衰、攻击或故意抹黑的人,常见于粉圈争论。
- xswl xswl “笑死我了”的拼音首字母缩写,用来表示非常好笑。
- 想哭 xiǎng kū 因为压力、委屈、挫败或感动而觉得快要哭了。
- 心塞 xīn sāi 心里堵得慌、沉沉的、说不出的难受。
- 笑不活了 xiào bù huó le 夸张表示笑得非常厉害,快要受不了了。
- 喜大普奔 xǐ dà pǔ bēn 表示大好消息值得大家一起高兴庆祝的压缩式网络用语。
- 小作文 xiǎo zuò wén 篇幅较长、情绪或观点很强的帖子、消息或说明。
- 新中式 xīn zhōng shì 把传统中式元素和现代设计结合起来的风格。
- 显白 xiǎn bái 让肤色看起来更明亮、更干净或更白净。
- 显瘦 xiǎn shòu 让人视觉上看起来更瘦或线条更利落。
- 学生党价 xué shēng dǎng jià 对预算有限的人比较友好的实惠价格。
- 选修水课 xuǎn xiū shuǐ kè 任务少、给分松、压力较小的选修课。
- 显眼型人格 xiǎn yǎn xíng rén gé 天然容易吸引注意、在人群里很显眼的性格风格。
- 谐音梗 xié yīn gěng 利用字词发音相近制造笑点或双关的梗。
- 笑拉了 xiào lā le 夸张地表示被逗得笑到不行。
- 笑发财了 xiào fā cái le 俏皮地表示某件事特别好笑,笑得像赚到了一样。
- 心态炸了 xīn tài zhà le 情绪或心理状态被打乱,已经有点崩了。
- 细思极恐 xì sī jí kǒng 越仔细想,越觉得可怕。
- 信息流 xìn xī liú 不断滚动展示帖子、广告或推荐内容的页面流。
- 小日子 xiǎo rì zi 普通但安稳、舒服、有小满足感的日常生活。
- 先这样吧 xiān zhè yàng ba 暂时就按现在这样处理或结束。
- 小笨蛋 xiǎo bèn dàn 带亲昵感地说某人有点傻或犯了小糊涂。
- 戏多 xì duō 太爱脑补、反应过度或把事情演得很复杂。
- xdm xdm “兄弟们”的拼音缩写,用来随意称呼一群网友、朋友或观众。
- 消费降级 xiāo fèi jiàng jí 降低消费水平,转向更便宜、简单或实用的选择。
- 心里咯噔一下 xīn li gē dēng yī xià 发现可能出事的瞬间,心里突然一沉。
- 心态稳住 xīn tài wěn zhù 把心态稳住,不要被压力或突发情况带乱。
- 心动一秒 xīn dòng yī miǎo 短暂地被打动、心动或种草了一下。
- 向上管理 xiàng shàng guǎn lǐ 主动管理与上级或关键负责人之间的沟通、预期和信息流。
- 需求评审 xū qiú píng shěn 在产品、研发、设计或项目开始前,对需求进行讨论和确认的评审。
- 下班沉默症 xià bān chén mò zhèng 下班后社交能量耗尽,不想说话、不想回消息的状态。
- 下饭综艺 xià fàn zōng yì 吃饭时看起来轻松顺畅、能增加饭点愉快感的综艺。
- 下饭视频 xià fàn shì pín 吃饭时适合随手看的轻松视频。
- 相处边界 xiāng chǔ biān jiè 关系或友谊中,双方如何互动、到什么程度合适的边界。
- 心动对象 xīn dòng duì xiàng 让人产生好感、心动或恋爱兴趣的对象。
- 信息差 xìn xī chà 因掌握的信息不同而形成的优势差距。
- 细节满分 xì jié mǎn fēn 细节做得很好,像能拿满分。
- 显贵 xiǎn guì 看起来有质感、显高级,不一定真的很贵。
- 消费刺客 xiāo fèi cì kè 突然冒出来、让预算受伤的隐藏或意外支出。
- 学习搭子 xué xí dā zǐ 一起学习、互相陪伴或提醒进度的学习伙伴。
- 谐音梗扣钱 xié yīn gěng kòu qián 调侃一个谐音笑话太冷太土,应该被罚钱。
- 笑点密集 xiào diǎn mì jí 笑料或好笑瞬间出现得很频繁、很集中。
- 笑到打鸣 xiào dào dǎ míng 笑得太厉害,声音都变得夸张又怪。
- 笑到缺氧 xiào dào quē yǎng 笑得太狠,夸张到像喘不过气。
- 喜剧效果 xǐ jù xiào guǒ 场面、反应、失误或反差带出来的好笑效果。
- 笑点奇怪 xiào diǎn qí guài 觉得好笑的点和一般人不太一样。
- 心累到不想说话 xīn lèi dào bù xiǎng shuō huà 情绪上累到连解释或交流都不想继续的状态。
- 信息量好大 xìn xī liàng hǎo dà 这里包含的信息很多,需要慢慢消化。
- 虚拟主播 xū nǐ zhǔ bō 使用虚拟形象进行直播、主持或内容表演的人物形象。
- 下楼取快递 xià lóu qǔ kuài dì 下楼去取自己的快递包裹。
- 小区遛弯 xiǎo qū liù wān 在自己住的小区里随便走走、散散步。
- 先缓缓 xiān huǎn huǎn 先停一下、慢一点,给自己一点缓冲时间。
- 戏精本精 xì jīng běn jīng 特别会加戏、表现夸张的人或状态。
- 小迷糊 xiǎo mí hú 有点迷糊、容易忘事或犯小糊涂的人。
- xmsl xmsl “羡慕死了”的缩写,表示非常羡慕但多半是友好的。
- xjj xjj “小姐姐”的缩写,是对年轻女性的亲昵称呼。
- 先收藏后观看 xiān shōu cáng hòu guān kàn 先把内容收藏起来,打算以后再看,常带自我调侃。