たちまち

Japanese JLPT N3 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral たちまちtachimachi
읽는 법 たちまち
로마자 tachimachi
한자 분석 忽 (kotsu) — sudden, fleeting (kanji form 忽ち is rarely used)
발음 /ta.tɕi.ma.tɕi/

순식간에; 삽시간에; 금세. 극히 빠른 변화를 나타낸다.

무언가가 얼마나 빨리 일어나는지를 강조하는 부사로, 그 속도에 놀라움의 뉘앙스가 있다. すぐに(바로)와 달리 たちまち는 극적이거나 주목할 만한 변화를 암시한다: たちまち人気になった(순식간에 인기를 얻었다), たちまち売り切れた(순식간에 매진되었다). 약간 문어적인 어감이 있다.

예문

  1. 新商品はたちまち売り切れてしまった。 신상품은 순식간에 품절되어 버렸다.
  2. 彼女の歌はたちまち有名になった。 그녀의 노래는 삽시간에 유명해졌다.
  3. 空がたちまち暗くなり雨が降り出した。 하늘이 순식간에 어두워지더니 비가 내리기 시작했다.

사용 가이드

맥락: narrative, news, daily life

어조: dramatic

기원과 역사

Written in kanji as 忽ち, from 忽 (kotsu, sudden/neglect). The character depicts something fleeting and sudden. The hiragana form is standard in modern writing.

문화적 배경

시대: Classical

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습