たちまち
Significado
En un instante; de inmediato; enseguida; en un abrir y cerrar de ojos. Describe un cambio extremadamente rápido.
Adverbio que enfatiza la rapidez con la que algo sucede, a menudo con cierta sorpresa por la velocidad. A diferencia de すぐに (enseguida), たちまち implica una transformación notable o espectacular: たちまち人気になった (se volvió popular en un abrir y cerrar de ojos), たちまち売り切れた (se agotó instantáneamente). Tiene un tono ligeramente literario.
Ejemplos
- 新商品はたちまち売り切れてしまった。 El nuevo producto se agotó en un instante.
- 彼女の歌はたちまち有名になった。 Su canción se hizo famosa de inmediato.
- 空がたちまち暗くなり雨が降り出した。 El cielo se oscureció en un instante y empezó a llover.
Guía de uso
Contexto: narrative, news, daily life
Tono: dramatic
Origen e historia
Written in kanji as 忽ち, from 忽 (kotsu, sudden/neglect). The character depicts something fleeting and sudden. The hiragana form is standard in modern writing.
Contexto cultural
Época: Classical
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada