芝居
Japanese
JLPT N3 Vocabulary
Japanese
★★★ 3/5
neutral
しばいshibai
읽는 법
しばい
로마자
shibai
한자 분석
芝 (shiba) — grass, lawn; 居 (i) — to sit, to be
발음
/ɕi.ba.i/
뜻
연극; 연극 공연. 비유적으로 연기나 꾸밈을 뜻하기도 한다.
전통 가부키부터 현대 무대극까지 연극 공연을 가리키는 명사이다. 일상 대화에서 누군가가 가식을 부리거나 연기하는 것(芝居をする)을 묘사할 때도 흔히 사용된다. お芝居(정중한 표현)나 芝居がかった(연극적인, 과장된)와 같은 복합어에도 나타난다.
예문
- 週末に友達と芝居を見に行く。 주말에 친구와 연극을 보러 간다.
- 彼の涙は芝居だったらしい。 그의 눈물은 연기였던 것 같다.
- 子供たちが学校で芝居をすることになった。 아이들이 학교에서 연극을 하게 되었다.
사용 가이드
맥락: entertainment, daily conversation, arts
어조: neutral
기원과 역사
Originally referred to sitting on the grass (芝 = grass, 居 = to sit) to watch outdoor performances in medieval Japan. The word evolved to mean the performance itself.
문화적 배경
시대: Edo period
세대: All ages
사회적 배경: Universal
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습