精々

Japanese JLPT N3 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral せいぜいseizei
읽는 법 せいぜい
로마자 seizei
한자 분석 精 (sei) — spirit, energy, essence (repeated for emphasis)
발음 /seː.zeː/

기껏해야; 고작. 상한선을 설정하며, 약간 무시하는 어조를 띤다.

최대치나 상한선을 설정하는 부사로, 실제 양이 적거나 기대에 못 미침을 암시한다. 약간 부정적인 뉘앙스를 띨 수 있어, 최선의 경우에도 한계가 있음을 시사한다. 또한 최선을 다하라고 격려할 때도 사용된다(精々頑張れ, 힘껏 해 봐).

예문

  1. 今月は精々五万円しか貯金できない。 이번 달은 기껏해야 5만 엔밖에 저축할 수 없다.
  2. この距離なら精々十分で着くだろう。 이 거리라면 기껏해야 10분이면 도착할 것이다.
  3. 休みの日は精々買い物に行くくらいだ。 쉬는 날은 기껏해야 쇼핑하러 가는 정도다.

사용 가이드

맥락: estimation, limits, encouragement

어조: understated

기원과 역사

Formed by reduplication of 精 (sei, spirit/energy/essence). The kanji combines 米 (rice) and 青 (blue/pure), originally meaning refined rice — the purest essence. The reduplicated form conveys 'to the utmost extent.'

문화적 배경

시대: Edo

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습