迎え
Japanese
JLPT N3 Vocabulary
Japanese
★★★★ 4/5
neutral
むかえmukae
읽는 법
むかえ
로마자
mukae
한자 분석
迎 (mukae/gei) — welcome, meet, greet
발음
/mɯ.ka.e/
뜻
마중; 영접. 정해진 장소에서 누군가를 만나러 가거나 데리러 가는 것.
동사 迎える(맞이하다, 마중 나가다)에서 파생된 명사. 주로 お迎え 형태로 쓰이며, 누군가를 데리러 가는 것, 특히 아이를 학교에서 데려오거나 손님을 역에서 마중하는 것을 가리킨다. 見送り(배웅)의 반대 개념이다. 迎えに行く(마중 나가다), 迎えが来る(마중이 오다) 같은 표현이 자주 쓰인다.
예문
- 母が駅まで迎えに来てくれた。 어머니가 역까지 마중 나와 주셨다.
- 子供の迎えに幼稚園へ行く。 아이를 데리러 유치원에 간다.
- 空港で迎えの人が名前の札を持っていた。 공항에서 마중 나온 사람이 이름표를 들고 있었다.
사용 가이드
맥락: transportation, childcare, hospitality
어조: warm
기원과 역사
From the verb 迎える. The kanji 迎 combines 辶 (movement radical) with a phonetic component, meaning to go toward someone to receive them. The い-stem nominalization creates the noun form.
문화적 배경
시대: Classical
세대: All ages
사회적 배경: Universal
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습