真似
Japanese
JLPT N3 Vocabulary
Japanese
★★★★ 4/5
casual
まねmane
읽는 법
まね
로마자
mane
한자 분석
真 (shin/ma) — true, real; 似 (ji/ni) — resemble, similar
발음
/ma.ne/
뜻
흉내; 모방. 다른 사람의 행동이나 동작을 따라 하는 것.
명사이자 する 동사(真似する 또는 真似をする)로 기능한다. 긍정적(모방을 통한 학습) 또는 부정적(조롱) 의미 모두 가능하다: 真似が上手(흉내를 잘 내다), 人の真似をする(남을 따라 하다), 猿真似(원숭이 흉내 — 단순 모방). 真似事(마네고토)는 어설프게 흉내 내는 것을 뜻한다.
예문
- 子供は親の真似をしてよく育つ。 아이는 부모의 흉내를 내면서 잘 자란다.
- 有名な歌手の真似がとても上手だね。 유명한 가수의 흉내를 아주 잘 내는구나.
- そんな危ないことの真似はやめなさい。 그런 위험한 행동을 따라 하지 마라.
사용 가이드
맥락: daily life, entertainment, parenting
어조: playful
기원과 역사
From Old Japanese, closely related to 学ぶ (manabu). Originally 真似ぶ meant to learn by copying. The kanji 真 (true) and 似 (resemble) together mean 'truly resembling.'
문화적 배경
시대: Ancient
세대: All ages
사회적 배경: Universal
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습