つじつまが合う
Japanese
JLPT N2 Vocabulary
Japanese
★★★ 3/5
neutral
つじつまがあうtsujitsuma ga au
읽는 법
つじつまがあう
로마자
tsujitsuma ga au
한자 분석
合 (gō/a) — fit, match, suit
발음
/tsɯ.dʑi.tsɯ.ma.ɡa.a.ɯ/
뜻
앞뒤가 맞다; 일관성이 있다; 논리적으로 맞아 떨어지다.
つじつま(일관성, 정합성)와 合う(맞다, 들어맞다)를 결합한 관용 표현입니다. 누군가의 이야기, 설명, 주장에서 모순이나 앞뒤가 맞지 않음을 지적할 때 대부분 つじつまが合わない(앞뒤가 맞지 않다)의 부정형으로 사용됩니다. 추리 소설, 토론, 논리를 평가하는 일상 대화에서 자주 쓰입니다.
예문
- 彼の説明はどうもつじつまが合わない。 그의 설명은 아무래도 앞뒤가 맞지 않는다.
- 証拠を並べてみると、すべてつじつまが合った。 증거를 나열해 보니 모든 것이 앞뒤가 맞았다.
- つじつまが合うように話を作るのは難しい。 앞뒤가 맞도록 이야기를 꾸미는 것은 어렵다.
사용 가이드
맥락: logic, investigation, conversation
어조: analytical
기원과 역사
つじつま originally comes from 辻褄, where 辻 means crossroads and 褄 means the edge of a kimono. Both refer to points where things must align properly — seams meeting at edges, roads meeting at intersections.
문화적 배경
시대: Edo period
세대: All ages
사회적 배경: Universal
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습